Trong cuốn sách '50 hoạt động nâng cao kỹ năng tiếng Anh trên lớp và tại nhà', nhóm tác giả giới thiệu phương pháp học tiếng Anh kết hợp với các hoạt động tương tác thú vị.
Cuốn '50 hoạt động nâng cao kĩ năng tiếng Anh trên lớp và tại nhà' được thiết kế với các nhiệm vụ ngôn ngữ, nhấn mạnh sự tương tác giúp khơi gợi hứng thú cho trẻ học tiếng Anh.
'A Child's Garden of Verses' là tập thơ kinh điển nước Anh của tác giả Robert Louis Stevenson phát hành tại Việt Nam phiên bản tiếng Việt có tên gọi 'Vườn thơ của một đứa trẻ'.
Những năm gần đây, sự phát triển của Internet đã làm mờ đi khoảng cách biên giới và rào cản ngôn ngữ giữa các quốc gia. Ngày càng có nhiều tác phẩm văn học của thế giới được giới thiệu ở Việt Nam chỉ sau một vài tháng được xuất bản tại chính quốc và cũng có nhiều tác phẩm văn học Việt Nam đương đại được giới thiệu với các nước bạn trên thế giới...
'A Child's Garden of Verses' là tập thơ kinh điển nước Anh của tác giả Robert Louis Stevenson, vừa được Nhà Xuất bản Hà Nội và thương hiệu sách thiếu nhi Crabit Kidbooks phát hành tại Việt Nam phiên bản tiếng Việt có tên gọi 'Vườn thơ của một đứa trẻ'.
NXB Trẻ vừa phát hành 2 tựa sách Have a good day và Crying in trees từ 2 tác phẩm gốc là Chúc một ngày tốt lành và Ngồi khóc trên cây của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh
Nhà xuất bản Trẻ vừa phát hành hai tựa sách Have a good day và Crying in trees, từ hai tác phẩm gốc là Chúc một ngày tốt lành và Ngồi khóc trên cây của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh.
'Chúc một ngày tốt lành' và 'Ngồi khóc trên cây' của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh chính là những tác phẩm được chuyển ngữ tiếng Anh và giới thiệu với bạn đọc thế giới tại Hội sách quốc tế tại Đức.
NXB Trẻ vừa phát hành hai tựa sách 'Have a good day' và 'Crying in trees', từ hai tác phẩm gốc 'Chúc một ngày tốt lành' và 'Ngồi khóc trên cây' của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh. Hai cuốn sách sẽ được giới thiệu trong Hội sách quốc tế tại Frankfurt (Đức).
'Chúc một ngày tốt lành' và 'Ngồi khóc trên cây', hai truyện best-seller của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh được dịch sang tiếng Anh và tham dự Hội sách quốc tế tại Frankfurt (Đức).
Trong tháng 8 này, NXB Trẻ phát hành hai tựa sách Have a good day và Crying in trees, từ hai tác phẩm gốc là Chúc một ngày tốt lành và Ngồi khóc trên cây của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh. Hai tác phẩm này sẽ được giới thiệu tại gian hàng NXB Trẻ tham dự Hội sách quốc tế tại Frankfurt (Đức) vào tháng 10 tới.
Crabit Kidbooks vừa ấn hành hai cuốn sách của hai dịch giả nhí vừa giành giải cao nhất tại cuộc thi tìm kiếm dịch giả trẻ năm 2023 'Kafka và cô búp bê' và 'Cô gà mái của bác Izzy Pippick'.
Nhận định về Cuộc thi viết truyện đồng thoại ENEOS & MOGU 'Đóa hoa đồng thoại' cựu Đại sứ Nhật Bản tại Việt Nam Umeda Kunio cho rằng, hoạt động này đang 'gieo mầm' tương lai cho quan hệ Nhật - Việt.
Tình yêu mạnh mẽ, vượt qua khỏi những điều tầm thường, vượt lên cả cái chết để trở nên bất tử.
Sử dụng thành thục nghệ thuật kể chuyện cổ điển, ẩn dưới lớp vỏ một câu chuyện về danh dự, lòng trung thành cũng như phẩm giá của con người, Kipling theo đuổi thứ tư tưởng song hành cùng ông suốt đời, niềm tin vào sức mạnh cải tạo những thứ ông cho là sơ khai