Giám đốc NHNN Khu vực có thẩm quyền chấp thuận thay đổi về nhân sự của quỹ tín dụng nhân dân
Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ban hành Thông tư số 73/2025/TT-NHNN quy định về hồ sơ, trình tự, thủ tục chấp thuận những thay đổi, danh sách dự kiến bầu, bổ nhiệm nhân sự của tổ chức tín dụng là hợp tác xã.
Theo Thông tư, đối tượng áp dụng gồm các tổ chức tín dụng là hợp tác xã, bao gồm ngân hàng hợp tác xã và quỹ tín dụng nhân dân; cùng các tổ chức, cá nhân có liên quan đến việc lập hồ sơ, thực hiện trình tự, thủ tục chấp thuận những thay đổi và danh sách nhân sự dự kiến của các tổ chức này.
Danh sách dự kiến bầu, bổ nhiệm nhân sự làm Chủ tịch và các thành viên khác của Hội đồng quản trị; Trưởng ban và các thành viên khác của Ban kiểm soát; Tổng Giám đốc (Giám đốc) của tổ chức tín dụng là hợp tác xã.
Về thẩm quyền chấp thuận, Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam thực hiện chấp thuận những thay đổi và danh sách nhân sự dự kiến của ngân hàng hợp tác xã theo quy định của Thông tư, trừ các trường hợp khoản 2, khoản 3 của Điều 3 tại Thông tư này, cụ thể: Cục trưởng Cục Quản lý, giám sát tổ chức tín dụng chấp thuận việc thay đổi tên, thay đổi địa chỉ nhưng không làm phát sinh thay đổi địa điểm đặt trụ sở chính của ngân hàng hợp tác xã; đồng thời chấp thuận việc tạm ngừng giao dịch từ 5 ngày làm việc trở lên, trừ trường hợp tạm ngừng do sự kiện bất khả kháng.
Đối với quỹ tín dụng nhân dân, Giám đốc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh Khu vực nơi quỹ đặt trụ sở chính là người có thẩm quyền chấp thuận những thay đổi và danh sách nhân sự dự kiến.

Quy định về hồ sơ, trình tự, thủ tục chấp thuận những thay đổi, danh sách dự kiến bầu, bổ nhiệm nhân sự của tổ chức tín dụng là hợp tác xã.
Thông tư cũng quy định rõ nguyên tắc lập, gửi, tiếp nhận hồ sơ và trả kết quả giải quyết thủ tục hành chính. Theo đó, văn bản đề nghị chấp thuận những thay đổi và danh sách nhân sự dự kiến phải do người đại diện theo pháp luật hoặc người được ủy quyền hợp pháp ký; trường hợp ký theo ủy quyền, hồ sơ phải kèm theo văn bản ủy quyền phù hợp quy định pháp luật.
Hồ sơ được lập thành một bộ bằng tiếng Việt. Các tài liệu sao chụp, văn bằng và bản dịch từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt phải được chứng thực theo quy định; trường hợp là bản sao không chứng thực, tổ chức tín dụng phải xuất trình bản chính để đối chiếu khi nộp hồ sơ và người đối chiếu phải ký xác nhận, chịu trách nhiệm về tính chính xác.
Các văn bản yêu cầu bổ sung hồ sơ, văn bản trả lời, văn bản chấp thuận và quyết định sửa đổi, bổ sung Giấy phép của Ngân hàng Nhà nước được ban hành dưới dạng bản giấy hoặc văn bản điện tử. Tổ chức tín dụng là hợp tác xã có thể nộp hồ sơ trực tiếp tại Bộ phận Một cửa, gửi qua dịch vụ bưu chính hoặc nộp trực tuyến qua Cổng Dịch vụ công quốc gia.
Trường hợp nộp hồ sơ trực tuyến, hồ sơ điện tử phải sử dụng chữ ký số hoặc chữ ký điện tử chuyên dùng theo quy định về giao dịch điện tử; các tài liệu trong hồ sơ điện tử là bản quét từ bản gốc, bản chính dưới định dạng PDF. Trong trường hợp Cổng Dịch vụ công quốc gia gặp sự cố kỹ thuật, việc gửi và tiếp nhận hồ sơ được thực hiện trực tiếp hoặc qua dịch vụ bưu chính.
Về nơi tiếp nhận hồ sơ, ngân hàng hợp tác xã gửi hồ sơ về Ngân hàng Nhà nước thông qua Cục Quản lý, giám sát tổ chức tín dụng; quỹ tín dụng nhân dân gửi hồ sơ về Ngân hàng Nhà nước chi nhánh Khu vực nơi đặt trụ sở chính. Việc tiếp nhận và trả kết quả được thực hiện theo cơ chế một cửa, một cửa liên thông. Kết quả giải quyết được gửi bằng bản điện tử; trường hợp có đề nghị, kết quả được trả bằng bản giấy hoặc trực tiếp tại Bộ phận Một cửa.
Thông tư cũng quy định cụ thể về việc đánh giá đạo đức nghề nghiệp đối với nhân sự dự kiến của tổ chức tín dụng là hợp tác xã. Theo đó, những người phải chịu trách nhiệm theo kết luận thanh tra, kiểm tra dẫn đến việc tổ chức tín dụng hoặc chi nhánh ngân hàng nước ngoài bị xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực tiền tệ và ngân hàng; hoặc bản thân bị xử phạt vi phạm hành chính trong thời hạn nhất định; hoặc còn tồn tại trách nhiệm cá nhân đối với các vi phạm chưa được cơ quan có thẩm quyền xác nhận đã khắc phục xong, sẽ được đánh giá là không bảo đảm đạo đức nghề nghiệp.
Đối với các nhân sự không thuộc các trường hợp nêu trên, Thông tư yêu cầu phải đáp ứng các quy tắc, chuẩn mực đạo đức nghề nghiệp do tổ chức tín dụng hoặc chi nhánh ngân hàng nước ngoài nơi nhân sự đã, đang công tác ban hành; đồng thời phải tuân thủ các quy định về chuẩn mực đạo đức nghề nghiệp do chính tổ chức tín dụng là hợp tác xã ban hành theo quy định của Ngân hàng Nhà nước về hệ thống kiểm soát nội bộ.











