Ra mắt Báo Quân đội nhân dân Điện tử tiếng Nga
Nhân kỷ niệm 80 năm Cách mạng Tháng Tám thành công (19-8-1945 / 19-8-2025) và Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam (2-9-1945 / 2-9-2025), được sự đồng ý của Thủ trưởng Tổng cục Chính trị Quân đội nhân dân (QĐND) Việt Nam, sáng 21-8, tại Hà Nội, Báo QĐND tổ chức ra mắt Báo Quân đội nhân dân Điện tử tiếng Nga.
Thiếu tướng Đoàn Xuân Bộ, Đảng ủy viên Đảng ủy Cơ quan Tổng cục Chính trị QĐND Việt Nam, Ủy viên Thường vụ Hội Nhà báo Việt Nam, Tổng biên tập Báo QĐND chủ trì buổi lễ.
Thừa ủy quyền của thủ trưởng Tổng cục Chính trị QĐND Việt Nam và Bộ Tổng tham mưu QĐND Việt Nam tham dự buổi lễ có các đồng chí: Đại tá Nguyễn Thế Mạnh, Phó cục trưởng Cục Tuyên huấn; Đại tá Phạm Văn Hùng, Phó chủ nhiệm Chính trị Bộ Tổng tham mưu QĐND Việt Nam. Đại tá Phạm Văn Vương, Phó chánh Văn phòng Tổng cục Chính trị Quân đội nhân dân Việt Nam.

Thiếu tướng Đoàn Xuân Bộ phát biểu tại chương trình ra mắt Báo Quân đội nhân dân Điện tử tiếng Nga.
Cùng dự chương trình còn có lãnh đạo các cơ quan, đơn vị: Đoàn Thị Tuyết Nhung, Phó tổng giám đốc Thông tấn xã Việt Nam; Thiếu tướng Trần Hậu Hùng, Phó chính ủy Tổng cục II; Thiếu tướng Nguyễn Đình Chiêu, Phó chính ủy Tổng cục Hậu cần - Kỹ thuật; Thiếu tướng Khúc Thành Dư, Phó chính ủy Quân khu 3; Thiếu tướng Vũ Quốc Ân, Phó chính ủy Bộ tư lệnh Bộ đội Biên phòng, Thiếu tướng Phạm Quốc Hóa, Phó chính ủy Bộ tư lệnh 86, Thiếu tướng Trần Văn Duy, Phó chính ủy Học viện Kỹ thuật Quân sự; Thiếu tướng Ngô Hồng Thái, Phó chủ nhiệm chính trị Quân khu 1, Thiếu tướng Lê Văn Phan, Phó tư lệnh Quân đoàn 12.
Về phía các đại biểu nước ngoài có Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Liên bang Nga tại Việt Nam Gennady Stepanovich Bezdetko, Tham tán công sứ Đại sứ quán Belarus tại Việt Nam Shloma Oleg Stanislavovich, Tham tán Đại sứ quán Azerbaijan tại Việt Nam Samir Malikli.

Các đại biểu tham dự lễ ra mắt Báo Quân đội nhân dân Điện tử tiếng Nga.


Các đại biểu thực hiện nghi thức ra mắt Báo QĐND Điện tử tiếng Nga.
Tham dự còn có đại diện Ban Tuyên giáo và Dân vận Trung ương, Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch, Hội Nhà báo Việt Nam, Hội Hữu nghị Việt Nam-Liên bang Nga, đại biểu Đại sứ quán Nga, báo chí Nga, các cán bộ, phóng viên Báo QĐND và các cơ quan thông tấn, báo chí.
Báo QĐND là cơ quan của Quân ủy Trung ương và Bộ Quốc phòng, tiếng nói của lực lượng vũ trang và nhân dân Việt Nam, là cơ quan truyền thông chủ lực, đa phương tiện, định hướng dư luận xã hội theo Quyết định số 362/QĐ-TTg ngày 3-4-2019 của Thủ tướng Chính phủ và Quyết định số 5945/QĐ-BQP ngày 18-11-2023 của Bộ trưởng Bộ Quốc phòng.
Cùng với hoạt động tuyên truyền đường lối, chủ trương của Đảng, chính sách, pháp luật của Nhà nước, hoạt động quân sự, quốc phòng, phản ánh tâm tư, nguyện vọng của quần chúng nhân dân, Báo QĐND còn là một kênh thông tin đối ngoại quan trọng. Báo QĐND đã xuất bản các trang Báo QĐND Điện tử tiếng Anh, tiếng Trung Quốc, tiếng Lào, tiếng Khmer, góp phần quan trọng đẩy mạnh tuyên truyền đối ngoại, góp phần củng cố, tăng cường tình hữu nghị với bạn bè quốc tế. Việc ra mắt Báo QĐND điện tử tiếng Nga nằm trong lộ trình phát triển của tờ báo chiến sĩ, đã được cấp trên phê duyệt.

Báo QĐND Điện tử tiếng Nga chính thức ra mắt bạn đọc.

Lãnh đạo Báo QĐND và đại biểu tham dự lễ ra mắt.
Phát biểu tại buổi lễ, thay mặt Đảng ủy, Ban biên tập và tập thể Báo QĐND, Thiếu tướng Đoàn Xuân Bộ cảm ơn sự quan tâm, chỉ đạo, giúp đỡ của các thủ trưởng Bộ Quốc phòng, thủ trưởng Tổng cục Chính trị QĐND Việt Nam, Bộ Tổng Tham mưu QĐND Việt Nam và các cơ quan chức năng trong quá trình chuẩn bị ra mắt Báo QĐND Điện tử tiếng Nga.
Tổng biên tập Báo QĐND nhấn mạnh: Với ấn phẩm mới Báo QĐND Điện tử tiếng Nga, Báo QĐND đặt mục tiêu tăng cường công tác thông tin đối ngoại của Đảng và Nhà nước Việt Nam nói chung, trong đó, trọng tâm là đối ngoại quốc phòng tiếng Nga trên Báo QĐND Điện tử; góp phần quảng bá, giới thiệu về đất nước, con người Việt Nam, về mối quan hệ đối tác chiến lược toàn diện giữa Việt Nam và Liên bang Nga. Đồng thời, góp phần giáo dục nâng cao nhận thức của thế hệ trẻ cũng như cán bộ, chiến sĩ lực lượng vũ trang về trách nhiệm gìn giữ và mở rộng mối quan hệ tốt đẹp truyền thống Việt - Nga, cùng với đó, tích cực đấu tranh chống các quan điểm sai trái, xuyên tạc, phá hoại sự đoàn kết, hợp tác phát triển giữa Việt Nam - Liên bang Nga.

Quang cảnh ra mắt Báo QĐND Điện tử tiếng Nga.

Tiết mục văn nghệ tại lễ ra mắt.
Thiếu tướng Đoàn Xuân Bộ cho rằng: Trong bối cảnh thông tin đa dạng, tốc độ thông tin nhanh hơn bao giờ hết như hiện nay, nội dung truyền tải đến công chúng, nhất là tới người nước ngoài, cần phải đáp ứng phương châm “vững vàng, chuẩn mực, dễ tiếp nhận”. Với cách tiếp cận đó, Báo QĐND Điện tử cần bám sát đường lối, quan điểm của Đảng, chấp hành nghiêm túc và sáng tạo định hướng tuyên truyền của Ban biên tập, cần có những góc nhìn, cách tiếp cận mới phù hợp với sự phát triển của báo chí hiện nay.
Tổng biên tập Báo QĐND nhấn mạnh việc ra mắt Báo QĐND Điện tử tiếng Nga là làm một việc thiết thực, góp phần khẳng định và tô thắm thêm truyền thống quan hệ hữu nghị rất tốt đẹp Việt Nam - Liên bang Nga, đồng thời đây cũng là một mốc son trong lịch sử Báo QĐND.
Tại buổi lễ, Thiếu tướng Đoàn Xuân Bộ, Đại sứ Gennady Stepanovich Bezdetko cùng các đại biểu đã thực hiện nghi thức ấn nút ra mắt Báo QĐND Điện tử tiếng Nga tại địa chỉ: ru.qdnd.vn
Được biết nội dung chính của Báo QĐND Điện tử tiếng Nga theo các chuyên mục gồm: Thời sự chính trị tổng hợp; Quan hệ hữu nghị Việt Nam - Liên bang Nga; hợp tác phát triển Việt Nam - Liên bang Nga, QĐND Việt Nam, văn hóa và con người Việt Nam, Thể thao - Giải trí và các chuyên đề bằng hình ảnh, video-audio…
Trao đổi với phóng viên Báo Quân đội nhân dân, Đại sứ Gennady Stepanovich Bezdetko nhấn mạnh: Sự kiện ngày hôm nay rất đặc biệt, vì Liên bang Nga và Việt Nam có mối quan hệ 75 năm. Vừa rồi chúng tôi cũng kỷ niệm 75 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa Liên bang Nga và Việt Nam. Chúng ta đã có nhiều sự hợp tác, trao đổi trong lĩnh vực quốc phòng - an ninh, nên việc trao đổi thông tin trong lĩnh vực này đóng vai trò rất quan trọng trong mối quan hệ Đối tác chiến lược toàn diện giữa Liên bang Nga và Việt Nam.
Tôi hy vọng, khi có Báo Quân đội nhân dân điện tử tiếng Nga, người Nga sẽ có thể tiếp cận những thông tin mới nhất ở Việt Nam; tìm hiểu nhiều hơn về đất nước Việt Nam, những thành tựu phát triển kinh tế - xã của Việt Nam và củng cố uy tín của Việt Nam trên trường quốc tế. Và cuối cùng, thúc đẩy mạnh mẽ hơn nữa mối quan hệ hữu nghị truyền thống và sự hợp tác giữa hai nước.