Làn sóng Hàn Quốc giúp 'Pachinko' thêm thành công

Nhà văn Min Jin Lee ghi nhận công lao của các nghệ sĩ đứng sau Làn sóng Hàn Quốc vì đã giúp tác phẩm của bà và các cây bút Mỹ-Hàn được biết đến rộng rãi ở Mỹ.

Trong buổi họp báo ra mắt phiên bản mới cho cuốn tiểu thuyết lịch sử Pachinko diễn ra đầu tháng 8 tại Seoul, tác giả Min Jin Lee đã nói rằng làn sóng văn hóa đại chúng Hàn Quốc phổ biến ra quốc tế hiện nay, hay còn gọi là hallyu, đã giúp các tác phẩm của những tiểu thuyết gia người Mỹ gốc Hàn như bà được chú ý hơn ở Mỹ.

 Min Jin Lee, tác giả tiểu thuyết Pachinko, xuất hiện tại cuộc họp báo tại Seoul. Ảnh: Koreatimes.

Min Jin Lee, tác giả tiểu thuyết Pachinko, xuất hiện tại cuộc họp báo tại Seoul. Ảnh: Koreatimes.

Bà phát biểu: “Với tư cách là một người Mỹ gốc Hàn, tôi cũng được hưởng lợi từ Làn sóng Hàn Quốc. Tôi biết ơn những tác phẩm nghệ thuật xuất sắc đến từ Hàn Quốc, biết ơn những người đã hy sinh để trở thành nhà văn, họa sĩ, nhà làm phim, diễn viên và ca sĩ”.

Bà cho biết đã có nhiều nhà văn người Mỹ gốc Hàn ở Mỹ tài năng nhưng bị ngó lơ như Younghill Kang và Ronyoung Kim. Những năm gần, đây, Làn sóng Hàn Quốc đã tạo ra một làn sóng khác ở Mỹ.

“Các nghệ sĩ Hàn Quốc đang làm rất nhiều việc. Tôi cũng đang làm việc, những đồng bào tôi sinh sống tại Mỹ cũng đang làm việc. Vậy nên, chúng ta tạo ra Hàn sóng hallyu rồi một loại sóng hồi đáp lại. Đó là sức mạnh tổng hợp”, Min Jin Lee nói.

Pachinko là một cuốn tiểu thuyết lịch sử kể về một gia đình người Hàn Quốc di cư đến Nhật Bản trong thời kỳ thuộc địa 1910-1945. Tác phẩm mô tả những khó khăn và sự phân biệt đối xử trong xã hội mà những thành viên gia đình này phải trải qua trong xã hội Nhật Bản.

Tác phẩm mới được chuyển thể thành phim truyền hình do Apple TV + sản xuất, với sự tham gia của các diễn viên Youn Yuh-jung, Lee Min-ho và Kim Min-ha.

 Bản tiếng Việt tiểu thuyết Pachinko. Ảnh: Phanbook.

Bản tiếng Việt tiểu thuyết Pachinko. Ảnh: Phanbook.

"Tôi viết cuốn sách này vì tôi tin những câu chuyện về người Hàn-Nhật và lịch sử của họ là trọng tâm để hiểu được bản sắc của người Hàn Quốc trên toàn thế giới, và tôi có mong muốn mãnh liệt được kể câu chuyện ấy", tác giả nói.

Tác giả Min Jin Lee trước đây là một luật sư, hiện đã trở thành một nhà văn toàn thời gian. Bà nói: “Để có cơ hội chia sẻ câu chuyện này với nhiều khán giả nhất có thể là điều thực sự quan trọng đối với tôi".

Bà hy vọng thế hệ trẻ sẽ quan tâm đến lịch sử hơn thông qua Pachinko và sẽ hiểu được họ là ai, danh tính họ đến từ đâu.

“Nếu không hiểu lịch sử, bản sắc sẽ vô nghĩa và trống rỗng”, nhà văn nhận định. “Tôi phải làm thế nào để lịch sử trở nên thú vị? Tôi phải kể một câu chuyện thú vị. Lịch sử chỉ là những dữ kiện, sự kiện, kẻ thắng người thua".

Min Jin Lee cũng chia sẻ về dự án tiếp theo của mình - cuốn tiểu thuyết American Hagwon, thuật lại cơn sốt giáo dục của người dân Hàn Quốc. Hagwon là từ tiếng Hàn để chỉ một học viện hoặc trường luyện thi tư nhân.

"Tôi viết cuốn sách này bởi vì tôi quan tâm đến giáo dục và đến triết lý giáo dục quan trọng đối với người Hàn Quốc", bà nói. "Ở Hàn Quốc, giáo dục thường gắn bó chặt chẽ với địa vị và giai cấp. Tôi thấy điều đó rất thú vị. Vì vậy, tôi đang nghiên cứu sâu hơn về vấn đề này".

Minh Hùng

Nguồn Znews: https://zingnews.vn/lan-song-han-quoc-giup-pachinko-them-thanh-cong-post1348303.html