Mãi mãi một mùa hè đắm say
Còn chờ gì nữa mà không nghe lại 'Un,estate italiana', để bắt đầu cho một ngày mới đầy hứng khởi, như lời bài hát muốn nhắn gửi rằng, hãy theo đuổi giấc mơ của mình vì mọi thứ đều có thể chinh phục.
Edoardo Bennato và Gianna Nannini song ca “Mùa hè nước Ý”.
Dù chưa một lần đặt chân đến nước Ý, nhưng nhiều người trong chúng ta yêu nước Ý vô cùng. Có một mạch nguồn cho tình yêu đó đến từ giai điệu bất hủ “Un,estate italiana” - Mùa hè nước Ý.
Chỉ 4 phút 57 giây đối với bản mà 2 nghệ sĩ người Ý Gianna Nannini và Edoardo Bennato biểu diễn trong lễ khai mạc trên sân vận động San Siro (thành phố Milan) và 4 phút 7 giây với những bản thu âm, nhưng mỗi lần nghe lại, bài hát vẫn lay thức những xúc cảm đắm say, những khát khao bất tận về một mùa hè nóng bỏng trên đất Ý ở kỳ World Cup 30 năm về trước.
Trong một mùa World Cup khô khan nhất với số bàn thắng trung bình mỗi trận ít nhất trong lịch sử các kỳ World Cup (2,21 bàn/trận), các trận đấu tẻ nhạt với chiến thuật phổ biến là phòng ngự tiêu cực và liên tục bị vỡ vụn bởi các thẻ phạt (162 thẻ vàng và 16 thẻ đỏ - gấp đôi Mexico 1986), mạch nguồn của giai điệu dẫn chúng ta đến với những ký ức mát lành.
Đó là lúc Omam-Biyik ghi bàn bằng cú đánh đầu ở phút thứ 67, giúp Cameroon trong lần thứ 2 tham dự World Cup đã giành chiến thắng ngay trong trận khai mạc trước đương kim vô địch Argentina của huyền thoại Maradona.
Là hình ảnh “sư tử đầu đàn” Roger Milla ở tuổi 38 đã dẫn dắt “Những chú sư tử bất khuất” Cameroon lọt vào tới vòng tứ kết khi ghi tới 4/7 bàn thắng mà đội nhà có được. Đặc biệt, trên sân San Nicola tại Bari, sau khi ghi cả 2 bàn mang về chiến thắng cho đội nhà trước Romania, Roger Milla đã có màn khiêu vũ quanh cột cờ phạt góc một cách say mê - điệu nhảy sau đó được nhắc lại với cái tên “vũ điệu của sư tử”.
Hay “ngôi sao băng” Salvatore “Toto” Schillaci - tiền đạo mới chỉ có 16 lần khoác lên mình màu áo Thiên thanh và chưa từng ghi bàn cho đội tuyển quốc gia trước đó, đã vụt sáng để giành 2 danh hiệu cá nhân cao quý là Vua phá lưới với 6 bàn thắng và Cầu thủ hay nhất giải. Sau World Cup, sự nghiệp của Schillaci chìm nghỉm.
Đây có lẽ là lần đầu tiên và cũng là lần cuối cùng chúng ta được nhìn thấy một Paul Gascoigne ngỗ ngược nằm dài và khóc sau khi tuyển Anh thất bại ở bán kết một cách đầy tiếc nuối.
Cũng là lần cuối cùng xuất hiện pha phối hợp kinh điển của 2 huyền thoại: Diego Maradona chuyền dài chính xác cho “Con trai Thần gió” Claudio Caniggia tăng tốc vùn vụt ghi bàn duy nhất để loại Brazil ngay vòng 2.
Đó còn là lần cuối cùng chúng ta được chứng kiến một đội tuyển Liên Xô thi đấu ở một kỳ World Cup song bị loại ngay từ vòng bảng ở vị trí cuối cùng - một hoài niệm buồn cho biết bao người coi Liên Xô là một phần trong huyết quản và tâm hồn mình.
Và, cuối cùng là Andreas Brehme sút thành công quả phạt đền ở phút 85 để ghi bàn duy nhất cho Đức trong trận chung kết. “Hoàng đế” Franz Beckenbauer trở thành người duy nhất từng vô địch World Cup trong cả hai vị trí: Thủ quân và HLV trưởng.
Chỉ một thứ còn mãi ở World Cup 1990 đó là giai điệu của “Un,estate italiana”. Bởi không chỉ dẫn dắt tâm hồn ta chạm đến những hồi ức đắm say nhất, ở cái thuở mà cả khu tập thể, cả xóm cùng quây quần xem bóng đá, mà còn bởi nó khiến ta tò mò về nước Ý, để rồi yêu đất nước của nghệ thuật, tôn giáo, thời trang, của rượu, cà phê và bóng đá tự lúc nào.
“Un,estate italiana” được Giorgio Moroder soạn nhạc và Tom Whitlock viết lời. Ca khúc có tên tiếng Anh là “To be Number One” do Giorgio Moroder Project biểu diễn. Tuy nhiên, phiên bản tiếng Anh này nhanh chóng đi vào lãng quên.
Chỉ đến khi chất giọng mạnh mẽ mà lãng tử của nam ca sĩ Edoardo Bennato và chất khàn khàn, khát khao bất tận của nữ ca sĩ Gianna Nannini hòa vào nhau, bài hát mới thực sự sống mãi trong một không gian “đậm đặc chất Ý” - từ chất giọng, giai điệu, ca từ, sân khấu đều hết sức tự nhiên, phóng khoáng, hào hoa, lãng tử và đắm say.
Còn chờ gì nữa mà không nghe lại “Un,estate italiana”, để bắt đầu cho một ngày mới đầy hứng khởi, như lời bài hát muốn nhắn gửi rằng, hãy theo đuổi giấc mơ của mình vì mọi thứ đều có thể chinh phục.
... “Những đêm kỳ diệu/ Theo sau một bàn thắng/ Dưới bầu trời/ Của một mùa hè Italia/ Và trong đôi mắt bạn/ Khát khao chiến thắng/ Một mùa hè/ Thêm một cuộc phiêu lưu nữa”... - đó là đoạn điệp khúc mà chúng ta đã nghe biết bao lần.
Nguồn Thanh Hóa: http://baothanhhoa.vn/the-thao/mai-mai-mot-mua-he-dam-say/120240.htm