Cuộc đối thoại lần đầu tiên giữa Mỹ - Trung Quốc diễn ra ngày 18-3-2021 với sự hiện diện của Ngoại trưởng Mỹ Antony Blinken cùng Cố vấn An ninh quốc gia Jake Sullivan và Ủy viên Bộ Chính trị - Chủ nhiệm Văn phòng Ủy ban Công tác đối ngoại Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc Dương Khiết Trì, Ngoại trưởng Vương Nghị.
Cuộc đối thoại được coi là "khẩu chiến" dữ dội, với những cáo buộc và chất vấn "gay gắt" liên quan đến nhiều vấn đề giữa hai nước như vi phạm nhân quyền đối với người dân tộc thiểu số của Trung Quốc, các lệnh trừng phạt từ Mỹ…
Theo truyền thông Trung Quốc, trong bầu không khí chính trị căng thẳng ấy một bóng hồng đã trở thành tâm điểm với vẻ ngoài xinh đẹp hút hồn cùng khí chất cao "ngút trời" khi bình tĩnh truyền đạt chính xác, đanh thép và "thăng hoa" bài phát biểu dài 15 phút của ông Dương Khiết Trì.
Nhân vật chính là Zhang Jing, một phiên dịch viên cấp cao của Bộ Ngoại giao Trung Quốc, người được thời báo Hoàn cầu khen ngợi vì đã "thể hiện đầy đủ phong thái lịch lãm của các nhà ngoại giao Trung Quốc trong thời đại mới".
Zhang Jing sinh ra ở Hàng Châu, Thành Đô, thủ phủ Chiết Giang, Trung Quốc. Năm 2003 cô tốt nghiệp trường Ngoại ngữ Hàng Châu, sau đó theo học tiếng Anh tại Đại học Ngoại ngữ Trung Quốc.
Trở thành một nhà ngoại giao là ước mơ cháy bỏng khi Zhang Jing còn là học sinh trung học. Chính vì vậy, cô đã không ngừng cố gắng, nỗ lực hoàn thiện bản thân, trước khi có những giây phút "thăng hoa", "xuất thần" trên trường ngoại giao quốc tế.
Với thành tích học tập đáng nể, Zhang Jing từng giành học bổng ở London, Anh và sau đó cô chính thức trở thành người phiên dịch tài năng của Bộ Ngoại giao Trung Quốc vào năm 2007.
Trước khi trở thành hiện tượng mạng xã hội sau cuộc đàm phán Mỹ - Trung, Zhang Jing cũng đã vô cùng nổi tiếng, tạo dấu ấn quan trọng trong các kỳ họp Đại hội đại biểu Nhân dân toàn quốc (Quốc hội) và Hội nghị Hiệp thương Chính trị Nhân dân Trung Quốc ở Bắc Kinh năm 2013.
Tài năng của cô ngày càng được khẳng định vững chắc hơn qua các cuộc hội đàm. Ngày 22-3-2021, tờ báo bưu điện Hoa Nam buổi sáng đã không tiếc những lời ca ngợi có cánh dành cho cô khi đưa tin Zhang Jing chính là "ngôi sao lớn nhất" trong cuộc gặp ngoại giao Mỹ - Trung.
Tờ tin tức Phụ nữ Trung Quốc ca ngợi "Zhang Jing là phiên dịch viên có năng lực và chuyên nghiệp nhất, người truyền tiếng nói của Trung Quốc đến thế giới" và là "hình mẫu tiêu biểu cho phụ nữ Trung Quốc".
Cái tên "Zhang Jing", "người phiên dịch cho cuộc đàm phán Mỹ - Trung" bắt đầu trở thành một hiện tượng mạng xã hội, trở thành những từ khóa tìm kiếm hàng đầu trên Weibo.
Trong đó, bức ảnh Zhang Jing cùng với hashtag về phiên dịch viên tại cuộc đàm phán cấp cao Mỹ -Trung đã thu hút hơn 400 triệu lượt xem cùng những lời bình luận tích cực như "Những người phụ nữ trong Bộ Ngoại giao trong những năm gần đây thật tuyệt vời khi đại diện và làm rạng danh Trung Quốc trên đấu trường thế giới bằng tài năng của họ".
Ngoài những lời khen ngợi từ phía truyền thông và cộng đồng mạng xã hội, Zhang Jing cũng dành được sự quan tâm và lời khen ngợi của nữ ngoại giao kỳ cựu, bà Hoa Xuân Oanh.
Nhan sắc của Zhang Jing được đánh giá sánh ngang nữ diễn viên nổi tiếng Trung Quốc, Triệu Vy. Bạn bè của cô vẫn thường gọi thân mật bằng cái tên "tiểu Triệu Vy" bởi đôi mắt sáng đẹp tự nhiên hút hồn cùng thần thái vô cùng tự tin.
Thảo Lương