Tài tử Ahn Jae Wook 'bấn loạn' đến giật mình với ngoại hình giả gái của Ngô Kiến Huy trong 'Em là của em'

Mới đây, ekip phim ''Em' Là Của Em' đã khiến khán giả vô cùng bất ngờ và thích thú khi chia sẻ một clip đầy thú vị của ngôi sao Anh Jae Wook – nam chính bản gốc.

Trong thời gian gần đây, phim điện ảnh "Em" là của em ra mắt khán giả Việt Nam trên màn ảnh rộng và nhận được nhiều phản ứng tích cực từ công chúng. Được biết, "Em" là của em do đạo diễn Lê Thiện Viễn chỉ đạo sản xuất và có sự tham dự của dàn sao nổi tiếng trong làng giải trí Việt Nam phải kể đến Ngô Kiến Huy, Maya, Khả Như, Hứa Vĩ Văn, Hoàng Phi, Đại Nghĩa, Lê Giang…và các khách mời đặc biệt khác.

Poster "Em là của em".

Poster "Em là của em".

"Em" là của em được lấy cảm tác từ tác phẩm điện ảnh ra đời 23 năm trước có tên gọi Tie a Yellow Ribbon (Yêu Bằng Cả Trái Tim). Trong bản Hàn, phim do hai ngôi sao đình đám Ahn Jae Wook và "chị đại" Kim Hye Soo đảm nhận.

Poster "Yêu bằng cả trái tim".

Poster "Yêu bằng cả trái tim".

Tại Việt Nam, thời điểm bản phim Hàn Quốc được công chiếu cũng đã tạo nên một cơn sốt phòng vé trên thị trường phim chiếu rạp với doanh thu mang về gần 1 tỷ đồng cho hơn 50.000 vé được bán ra (thời điểm năm 1998).

Sau 23 năm, ngay sau khi nghe tin bản phim được thực hiện lại tại Việt Nam, Ahn Jae Wook cho biết anh cảm thấy rất vui và mong đợi. Điều này khiến anh nhớ lại ký ức trước đây, các fan Việt Nam cũng đã rất thích bộ phim mà anh đã tham gia. Anh chia sẻ: “Việc hóa trang thành nữ khá thú vị nhưng trên thực tế cũng rất vất vả lắm. Tôi cũng đã xem qua hình ảnh diễn viên chính, bạn ấy đã hóa thân hoàn hảo tới mức tôi giật mình vì không biết ai là nam ai là nữ cả".

Ahn Jae Wook.

Ahn Jae Wook.

Kim Hye Soo.

Kim Hye Soo.

Ahn Jae Wook cho biết thêm là bản thân anh rất mong các khán giả Việt Nam cũng sẽ yêu thích bộ phim này và cầu chúc cho bộ phim sẽ nhận được nhiều sự yêu mến của khán giả như đã từng yêu mến bản phim Hàn Quốc. Chia sẻ riêng với ekip Việt Nam, tài tử 49 tuổi cũng chia sẻ thêm bản thân cảm thấy rất tiếc nuối khi không thể đến Việt Nam để tham gia buổi ra mắt phim cũng như được thưởng thức trọn vẹn bộ phim tại mảnh đất hình chữ S. Sau khi dịch bệnh kết thúc, việc thưởng thức “Em” là của em phiên bản Việt sẽ là một trong những điều mà anh sẽ làm và cảm thấy hào hứng nhất.

Ahn Jae Wook giả gái.

Ahn Jae Wook giả gái.

Cuối thập niên 1990 và đầu những năm 2000, Ahn Jae Wook là một trong những ngôi sao hàng đầu của Hàn Quốc. Tên tuổi anh gắn liền với loạt phim truyền hình đình đám như Ước mơ vươn tới một ngôi sao, Hoa hướng dương, Tạm biệt tình yêu của tôi. Ở lĩnh vực điện ảnh anh khiến công chúng bất ngờ khi ra mắt 3 bộ phim liên tục cùng phát hành năm 1998 là: Rub Love đóng chung với Lee Ji Eun, Tie a Yellow Ribbon cùng Kim Hye Soo và First Kiss cùng với Choi Ji Woo.

Trong đó, dự án Tie a Yellow Ribbon (“Em" là của em phiên bản Hàn Quốc) cùng Kim Hye Soo là tạo được nhiều tiếng vang nhất cho anh vào thời điểm đó. Ở lĩnh vực ca hát, anh cũng gặt hái được nhiều thành công. Ca khúc của anh được khán giả Việt Nam yêu thích và biết đến nhiều nhất là Forever (ca sỹ Lam Trường đã từng trình diễn lại ca khúc này phiên bản tiếng Việt với tên Mãi Mãi).

Hiện tại, ngay sau khi ra rạp, “Em” Là Của Em đã giành được không ít cảm tình từ công chúng và những người yêu phim ảnh. Đặc biệt là vai diễn của Ngô Kiến Huy khi cùng một lúc phải đảm nhận gần như là 2 vai diễn khác nhau hoàn toàn trong một bộ phim.

Ngô Kiến Huy giả gái và Ngọc Trinh.

Ngô Kiến Huy giả gái và Ngọc Trinh.

Tuy là cảm tác từ một tác phẩm ra đời đã khá lâu nhưng trên một số diễn đàn xem phim, vẫn có không ít khán giả nhắc về bộ phim chính và dành không ít lời khen cho bản Việt khi đã có những thay đổi hợp lý và thú vị hơn cho phim.

Trong đó, khác biệt lớn nhất là nhân vật người bạn quân sư của bản Hàn đã được thay đổi thành một bà chị “bá đạo” do Khả Như thể hiện và rất được khán giả ủng hộ. Các tuyến vai của ông cậu (do Đại Nghĩa thể hiện), bà mẹ (do Lê Giang đóng), cậu em Tú (Hoàng Phi đóng)…cũng như sự có mặt của hơn 20 khách mời là các ngôi sao của showbiz cũng mang đến nhiều mới mẻ và bất ngờ. Ngoài ra, những thay đổi về tình tiết, lí do dẫn dắt câu chuyện của bản Việt cũng là một trong những điểm nhấn lớn để tạo nên sự khác biệt giữa bản Việt Nam và bản gốc xứ Hàn.

Theo dõi SAOstar để cập nhật thêm thông tin mới nhé!

Hạnh Phạm

Nguồn SaoStar: https://saostar.vn/dien-anh/tai-tu-ahn-jae-wook-ban-loan-voi-ngoai-hinh-gia-gai-cua-ngo-kien-huy-20210120092741631.html