Park Shin Yang: Không chỉ được biết đến với khả năng diễn xuất, nam diễn viên họ Park còn nổi tiếng là một trong những “thánh ngôn ngữ” của Kbiz. Sau khi tốt nghiệp chuyên ngành diễn xuất tại Đại học Dongguk, Park Shin Yang sang Nga du học. Từ năm 1992-1995, tài tử sinh năm 1968 theo học chuyên ngành sân khấu kịch và múa ba lê tại Đại học sân khấu Shevkin, Nga.
Nam diễn viên từng khiến các fan phải ngạc nhiên vì khả năng nói tiếng Nga trôi chảy trong các tác phẩm điện ảnh và truyền hình như The big swulum hay My lawyer, Mr Jo. Sau thành công của Chuyện tình Paris vào năm 2004, Park Shin Yang bắt đầu tự học thêm tiếng Nhật nhờ độ nổi tiếng phủ sóng rộng khắp xứ sở hoa anh đào. Chỉ sau 2 năm, trong buổi fan meeting vào năm 2006 tại Nhật Bản, nam diễn viên đã trổ tài ca hát và giao lưu với các fan bằng tiếng Nhật.
Vào năm 2007, Park Shin Yang lại khiến các fan phải trầm trồ khi thể hiện khả năng tiếng Anh lưu loát trong buổi diễn thuyết tại Đại học Bang Georgia của Mỹ.
Jang So Yeon: Trong bộ phim Tình yêu bị cấm đoán và Thế giới tin đồn, nữ diễn viên họ Jang cho khán giả thấy năng lực ngoại ngữ ấn tượng khi nói tiếng Anh và tiếng Nhật không thua kém người bản xứ.
Trước khi bước vào con đường diễn xuất, cô đã có một khoảng thời gian dài gắn bó với việc học ngoại ngữ. Sau khi tốt nghiệp chuyên ngành tiếng Anh và tiếng Trung tại Đại học nữ sinh Sookmyung, Jang So Yeon rời Hàn Quốc sang Canada để sinh sống. Trong thời gian đó, cô đảm nhận vị trí biên tập viên của chương trình truyền hình Korean Community.
Thời còn là nữ sinh đại học, cô cũng có cơ hội tới Trung Quốc để học tập theo chương trình trao đổi ngôn ngữ. Tại đây, Jang So Yeon sử dụng lợi thế ngoại ngữ để tham gia các bộ phim truyền hình và điện ảnh Trung Quốc. Không chỉ thế, nữ diễn viên sinh năm 1980 còn thông thạo cả tiếng Nhật. Trong chương trình Ngôi sao đài phát thanh, cô tiết lộ việc hẹn hò chính là động lực giúp cô có thể siêng năng học ngoại ngữ.
Kang Dong Won: Tài tử sinh năm 1981 được gọi là “thánh sống” của Hàn Quốc khi vừa sở hữu nhan sắc, tài năng, lại có xuất thân trâm anh thế phiệt và học vấn “khủng”. Bên cạnh đó, anh còn là “thiên tài ngoại ngữ” khi có thể nói thành thạo nhiều ngoại ngữ.
Trong bộ phim Mục sư năm 2005, anh khiến khán giả bất ngờ khi đọc trôi chảy bộ kinh thánh cầu nguyện bằng 5 thứ tiếng. Trong một buổi phỏng vấn, nam diễn viên tiết lộ rằng việc học thuộc lời thoại giống như nghe nhạc, cứ nghe đi nghe lại hàng nghìn lần là sẽ thuộc. Thực ra trước đó Gang Dong Won từng có thời gian học tiếng Trung và tiếng Latin, do đó nam diễn viên cho hay có thể nói ngoại ngữ lưu loát.
Không chỉ thế, nam diễn viên còn chăm chỉ học tiếng Anh và tiếng Nhật trong suốt 10 năm với quyết tâm phát triển sự nghiệp diễn xuất tại thị trường nước ngoài. Sau những nỗ lực không ngừng nghỉ, nam diễn viên đã lần đầu tiên được đặt chân đến kinh đô điện ảnh Hollywood để tham gia casting vào bộ phim Tsunami LA năm 2008. “Thánh sống” của Hàn Quốc cũng từng trổ tài nói tiếng Anh và tiếng Nhật điêu luyện trong loạt series Vlog có tên Kang Dong Won và những người bạn, Viva L.A Vida.
Kim Hye Soo: Kim Hye Soo từng chia sẻ động lực học ngoại ngữ của cô bắt nguồn từ một bộ phim hợp tác Mỹ – Hàn. Trong Too tired to die năm 1998, do phải học thuộc lời thoại tiếng Anh của phim, “chị đại” của showbiz Hàn đã hạ quyết tâm chinh phục thứ ngôn ngữ này.
Để hoàn thành vai diễn một cách trọn vẹn, Kim Hye Soo bỏ thời gian và công sức vào việc học ngoại ngữ. Không chỉ đơn thuần là học thuộc lời thoại, cô còn có thể giao tiếp thành thạo. Sao nữ chia sẻ việc học ngoại ngữ đã trở thành niềm đam mê thứ hai bên cạnh nghiệp diễn xuất. Mỗi khi một tác phẩm điện ảnh được ra mắt, các fan quốc tế đều được chứng kiến khả năng nói tiếng Anh, Nhật, Trung và Tây Ban Nha qua lời giới thiệu của chị đại quyền lực nhất nhì showbiz Hàn.
Truyền thông Hàn viết Kim Hye Soo có khả năng nói tiếng Tây Ban Nha như người bản xứ. Cô có thể tự tin giao tiếp với những người Tây Ban Nha trong quá trình quay bộ phim Nữ hoàng công sở. Không chỉ thế, nữ diễn viên sinh năm 1970 còn thử sức với vai trò MC trong show truyền hình Kim Hye Soo’s W và khiến các fan phải ngạc nhiên khi có thể phỏng vấn các khách mời bằng tiếng Anh.
Choi Hee Seo: Choi Hee Seo không phải là cái tên quá nổi trong showbiz Hàn song “nữ chiến binh” khiến khán giả ngưỡng mộ bởi học vấn cao cùng với khả năng giao tiếp thông thạo nhiều ngoại ngữ như Anh, Trung, Nhật, Ý.
Trong bộ phim Park Yol, nữ diễn viên sinh năm 1987 khiến khán giả lầm tưởng là người Nhật khi hóa thân là cô gái xứ hoa anh đào - Fumiko. Cô còn thường xuyên biên dịch các bài báo hoặc tạp chí từ tiếng Nhật sang tiếng Hàn. Nữ diễn viên từng chia sẻ cô từng sinh sống và học cấp 1 tại Nhật. Sau đó, cô sang Mỹ để theo học cấp 2, cấp 3. Vì thế, cô có khả năng giao tiếp tiếng Anh và Nhật lưu loát.
Sau khi tốt nghiệp cấp 3, Choi Hee Seo quay về Hàn Quốc thi đại học. Tại đây cô lựa chọn môn học ngoại ngữ thứ 2 là tiếng Italy và có thể giao tiếp thành thạo thứ tiếng này. Với năng khiếu ngoại ngữ vốn có, Choi Hee Soo quyết định học thêm cả tiếng Trung. Ngôn ngữ này được coi là công cụ hữu ích giúp cô Trung tiến thành công.
Linh Phương