Cuộc tình vụng trộm của chính trị gia Pháp và cuốn tiểu thuyết mới
Giống câu chuyện của cựu tổng thống Pháp, cuốn tiểu thuyết đặc sắc 'The Margot Affair' của Sanaë Lemoine khai thác cảm xúc của những nhân vật trong mối quan hệ đầy éo le này.
Khi sự tồn tại của đứa con ngoài giá thú của cố tổng thống Pháp François Mitterrand được tiết lộ bởi Paris Match vào năm 2014, nhiều người trong giới chính trị Pháp đều nhún vai. "Ai cũng biết cả", người dân nói về cô tình nhân của ông Mitterrand và về Mazarine, con gái ông.
Ngoại tình được coi là một đặc sản của Pháp - nhưng những sự lừa dối có những trả giá. Trong cuốn tiểu thuyết mới đây về gia đình bí mật của một chính trị gia, ngoại tình đã làm mờ đi mọi khía cạnh khác trong cuộc sống của ông.
Sanaë Lemoine chỉ là cô gái nhỏ khi những câu chuyện về Mazarine xuất hiện trên các đầu báo. Tuy nhiên, những đối lập này sau được ghi lại trong cuốn tiểu thuyết đầu tiên của cô là "The Margot Affair" - cuốn sách đầu tay khác thường và viết tốt.
Với chút liên tưởng với câu chuyện thật, cuốn sách tập trung vào những mối quan hệ và những xúc cảm mãnh liệt, trùng lặp của một cặp vợ chồng: một chính trị gia người Pháp và một nữ diễn viên nổi tiếng.
Margot 17 tuổi là kết quả của quan hệ tình ái giữa Anouk, một nữ diễn viên quyến rũ, và Bộ trưởng Bộ văn hóa đã có vợ. Cô ngưỡng mộ người cha chẳng mấy khi xuất hiện, bất hòa với người mẹ phức tạp và xa cách, đồng thời phải chịu đựng "một cảm giác khó hiểu về sự bất hạnh".
Khi vừa lớn, cô đột nhiên nhận ra rằng cô và mẹ cô luôn là sai lầm trong hai cuộc đời của cha cô. Và nhận thức này tạo ra một chuỗi các sự kiện hủy diệt tiếp theo.
Những điều tiếp theo là những bất ngờ không thể dự đoán được. Câu chuyện của Lemoine, sau nhiều nút thắt và tình huống bất ngờ, mới thực sự hé lộ chủ đề chính: không phải về người cha nổi tiếng, mà chính là mối quan hệ giữa người mẹ và cô con gái.
Trong mắt Margot, Anouk luôn luôn diễn, nhưng thay vì kéo gần khoảng cách, điều đó khiến mỗi quan hệ hai người càng xa lánh. Trong Anouk ẩn chứa một tình yêu rất khắc nghiệt. "Là mẹ thì không phải là bạn", bà nói.
Và khi cuộc đời của họ tan vỡ, dường như cả Anouk và người cha đều không thể đặt con mình lên trên cuộc sống của riêng họ.
Mặc dù cuộc sống tù túng của họ xoay quanh một người đàn ông nổi bật, câu chuyện chủ yếu nói về cảm xúc của những người phụ nữ. Sử dụng những giai thoại thông minh, điện ảnh Pháp và cả cuốn tiểu thuyết "Bonjour Tristesse" của Françoise Sagan, câu chuyện đặt câu hỏi: Thế nào là "một người mẹ tốt"? Trong bầu không khí u ám về bạo lực nữ, câu chuyện lại im lặng đến kỳ lạ về trách nhiệm của người cha đối với những gì xảy ra với con gái mình.
Trên tất cả, đây là bức chân dung đau lòng của một cô gái cô độc, kín đáo, mong manh nhưng cũng tàn nhẫn. Một người được thuê để viết lại những hồi ức của Margot cho rằng cô rất phức tạp. Margot giằng xé giữa cảm xúc của đứa trẻ đau khổ vì tình yêu và một tâm hồn cứng rắn luôn lý trí. Nút thắt câu chuyện được tạo ra một phần từ tính cách muốn thao túng, và sự coi thường người khác có phần bệnh hoạn của cô gái.
Những cuốn tiểu thuyết hay có thể cung cấp những hiểu biết sâu về các nền văn hóa khác. Và đối với người nước ngoài, niềm vui khi đọc sách là có thể biết thoáng qua về công việc và thói quen của người Pháp.
Cô Lemoine là con lai Pháp - Nhật, nhưng cô học ở Mỹ và viết câu chuyện bằng tiếng Anh.
Qua đây, cô muốn bộc lộ không chỉ những hành vi của người lớn, mà còn phản ảnh nhiều khía cạnh của đời sống tư sản Paris, từ nỗi ám ảnh về cơ thể phụ nữ và quần áo cho đến công thức làm bánh clafoutis và dầu giấm.