Duyên nợ của một nghệ sĩ Canada với truyện cười Nhật Bản

Ông Katsura Sunshine mong muốn chuyện cười rakugo của xứ sở hoa anh đào được xuất hiện trên nền tảng trực tuyến Netflix của Mỹ.

Nghệ sĩ Canada Katsura Sunshine.

Nghệ sĩ Canada Katsura Sunshine.

Katsura Sunshine, 51 tuổi, sinh ra tại Canada, từ lâu đã yêu rakugo - nghệ thuật kể chuyện hài hước truyền thống của Nhật Bản. Ông trở thành học trò của bậc thầy rakugo vĩ đại Katsura Bunshi VI và là học viên đầu tiên không phải là người Nhật của trường Kamigata, Osaka.

Để làm cho rakugo nổi tiếng ở nước ngoài, ông Sunshine đã kể những câu chuyện cười kinh điển này bằng tiếng Anh. Thông qua việc quảng bá những câu chuyện rakugo với tư cách là nhà sản xuất, ông hy vọng, rakugo sẽ có mặt trên nền tảng trực tuyến khổng lồ Netflix.

Trước khi đến Nhật Bản vào năm 1999, Sunshine từng là nhà viết kịch và nhà soạn nhạc ở Canada. Khi còn là sinh viên ngành văn học cổ điển, ông sáng tác và biểu diễn một vở nhạc kịch với kinh phí 10.000 USD do cha của một người bạn tài trợ. Vở nhạc kịch đó tạo động lực cho ông quyết định theo đuổi lĩnh vực giải trí cho đến mãi sau này.

Ông Sunshine nhận thấy bi kịch Hy Lạp cổ điển có điểm chung với kịch noh và kabuki của Nhật Bản. Ông tình cờ đến đất nước mặt trời mọc để thực hiện một số nghiên cứu, nhưng chỉ sau ba ngày, ông quyết định dành phần đời còn lại của mình ở quốc gia châu Á này.

Cuộc gặp gỡ đầu tiên của ông Sunshine với nghệ thuật kể chuyện cười rakugo là tại một buổi biểu diễn mà ông cho là một trải nghiệm ấn tượng. Ông chia sẻ: “Tôi sinh ra là để biểu diễn rakugo, bởi vì rakugo cần tất cả những gì tôi có: văn học cổ điển, hài kịch và kịch”.

Năm 2007, ông Sunshine học cao học tại trường Đại học Nghệ thuật Osaka vào để nghiên cứu văn hóa rakugo dưới sự hướng dẫn của nhà phê bình giải trí Akio Aiba. Tại đây, ông có cơ hội nghe một buổi biểu diễn solo của nghệ sĩ Katsura Bunshi VI và ngay lập tức say mê sự sáng tạo cũng như cá tính của ông ấy. Đồng thời, ông Sunshine còn cảm thấy rằng, rakugo có thể trở nên phổ biến ở nước ngoài nếu được dịch sang tiếng Anh.

Bunshi, người từng có suy nghĩ về việc quốc tế hóa rakugo, đã nhận Sunshine làm học trò để học việc kể từ năm 2008. Nhưng thời gian học nghề gần ba năm thật vất vả. Ông Sunshine phải nỗ lực học tiếng Nhật thành thạo và thay đổi mái tóc để khán giả có thể nhận ra ông là người nước ngoài.

Sau này, nghệ sĩ Sunshine đã thành lập công ty gây quỹ nhằm đạt được mục tiêu "biểu diễn rakugo tại Broadway, sân khấu mà các nghệ sĩ biểu diễn và nhà sản xuất trên khắp thế giới mơ ước". Tác phẩm "Katsura Sunshine's Rakugo" đã được đề cử trong Lễ trao giải Liên minh Off-Broadway lần thứ 10 cho giải Trải nghiệm sân khấu độc đáo nhất.

Để rakugo có giá trị trên quy mô toàn cầu, nghệ sĩ Sunshine tin rằng, điều cần thiết là "English rakugo" phải được tích hợp vào chương trình của các dịch vụ phát trực tuyến lớn. Ông Sunshine nói: "Bạn chỉ sống một lần. Tôi không muốn hối hận vì đã không hành động".

(theo Nikkei Asia)

Nguồn TG&VN: https://baoquocte.vn/duyen-no-cua-mot-nghe-si-canada-voi-truyen-cuoi-nhat-ban-164671.html