Tuần lễ quốc tế tiếng Nga tại châu Á lần đầu tiên diễn ra tại Hà Nội

Từ ngày 17-19/11, tại Hà Nội đã diễn ra Tuần lễ quốc tế tiếng Nga tại châu Á. Đây là dự án dành cho các chuyên gia ngôn ngữ Nga đến từ những quốc gia châu Á, do Cơ quan hợp tác Liên bang Nga Rossotrudnichestvo, cùng Đại học Ngôn ngữ quốc gia Moscow Maurice Thorez (MGLU), Trung tâm Khoa học và Văn hóa Nga tại Hà Nội, phối hợp tổ chức.

Đây là lần đầu tiên sự kiện này tổ chức tại Việt Nam, góp phần thắt chặt quan hệ hữu nghị truyền thống Việt-Nga. Trong khuôn khổ Tuần lễ quốc tế tiếng Nga tại châu Á đã diễn ra nhiều cuộc thi, hội thảo, tọa đàm và hoạt động văn hóa, tạo môi trường giao lưu, học hỏi, khơi dậy niềm đam mê học tiếng Nga của các em học sinh, sinh viên, đồng thời mang tới góc nhìn sâu sắc hơn về lịch sử, văn hóa và con người Nga.

Phát biểu tại lễ khai mạc, ông Pavel Anatolyevich Shevtsov, Phó Giám đốc Rossotrudnichestvo nhấn mạnh, tiếng Nga đang thay đổi và phát triển vô cùng nhanh chóng, trong khi những nền tảng công nghệ thông tin mới đang xuất hiện giúp đơn giản hóa việc học ngôn ngữ. Tuần lễ giúp mọi người hiểu rõ hơn về thế giới quan, về nền văn hóa của nước Nga, tăng cường kết nối giữa những nhà ngôn ngữ trên thế giới, hiểu biết hơn về đất nước, con người xứ sở bạc dương.

Tuần lễ quốc tế tiếng Nga tại châu Á là hoạt động thường niên dành cho giáo viên, giảng viên và nhà nghiên cứu tiếng Nga tại các quốc gia trong khu vực châu Á. (Ảnh: Thanh Bình)

Tuần lễ quốc tế tiếng Nga tại châu Á là hoạt động thường niên dành cho giáo viên, giảng viên và nhà nghiên cứu tiếng Nga tại các quốc gia trong khu vực châu Á. (Ảnh: Thanh Bình)

Còn theo Đại sứ Nga tại Việt Nam Gennady Bezdetko, sự tương tác trong lĩnh vực giáo dục, khoa học và văn hóa chiếm một vị trí đặc biệt trong quan hệ giữa các quốc gia, cho phép người dân từ các quốc gia khác nhau hiểu biết lẫn nhau hơn và thúc đẩy hòa bình, hữu nghị và đoàn kết. Điều này hoàn toàn phù hợp với hợp tác nhiều mặt giữa Nga và Việt Nam.

Hợp tác giữa Nga và Việt Nam trong lĩnh vực này cũng rất toàn diện và đa dạng, dựa trên kinh nghiệm tích cực sâu rộng tích lũy trong những năm qua, cũng như được xây dựng trên nền tảng vững chắc của truyền thống hữu nghị, hỗ trợ lẫn nhau và cùng có lợi do thế hệ đi trước tạo dựng. Tiềm năng để làm sâu sắc hơn nữa quan hệ song phương trong lĩnh vực này là vô hạn.

Phía Nga bày tỏ vui mừng khi thế hệ trẻ Việt Nam quan tâm đối với việc học ngôn ngữ này. Hàng năm, có tới 1.000 sinh viên Việt Nam được tuyển sinh vào các trường đại học hàng đầu của Nga theo chương trình hợp tác giữa hai nước và theo học cả những chuyên ngành mới, hiện đại trong lĩnh vực khoa học tự nhiên cũng như các chuyên ngành truyền thống như văn học Nga.

“Các mục tiêu mà lãnh đạo hai nước đặt ra nhằm tăng cường quan hệ Đối tác chiến lược toàn diện Việt-Nga mở ra nhu cầu ngày càng tăng với các chuyên gia có trình độ, am hiểu tiếng Nga trên nhiều lĩnh vực, đồng nghĩa với việc họ sẽ được chào đón trên thị trường lao động và có thể vận dụng tối đa kiến thức và kỹ năng đã học vào thực tiễn”, Đại sứ Gennady Bezdetko nhấn mạnh.

Bà Nguyễn Thị Thanh Minh, đại diện Bộ Giáo dục và Đào tạo, phát biểu tại sự kiện. (Ảnh: Thanh Bình)

Bà Nguyễn Thị Thanh Minh, đại diện Bộ Giáo dục và Đào tạo, phát biểu tại sự kiện. (Ảnh: Thanh Bình)

Về phía Việt Nam, Bộ Giáo dục và Đào tạo cho biết, trong nhiều thập kỷ qua, tiếng Nga đã đóng vai trò quan trọng trong quá trình hình thành và phát triển của đội ngũ trí thức Việt Nam. Hàng nghìn cán bộ, giáo viên, kỹ sư, bác sĩ Việt Nam đã học tập tại các trường đại học và viện nghiên cứu danh tiếng của Liên bang Nga. Nhiều người trong số họ hiện đang đảm nhiệm trọng trách trong các cơ quan Đảng, Nhà nước, các viện nghiên cứu và trường đại học của Việt Nam. Đây là minh chứng sinh động cho hiệu quả và chiều sâu của hợp tác giáo dục Việt-Nga.

Trong bối cảnh thế giới ngày càng hội nhập, chiến lược phát triển nguồn nhân lực chất lượng cao của Việt Nam luôn đề cao vai trò của hợp tác giáo dục quốc tế. Tiếng Nga tiếp tục là một trong những ngôn ngữ có vị trí quan trọng trong việc tiếp cận tri thức cũng như trao đổi khoa học – công nghệ. Việt Nam đặc biệt chú trọng việc hợp tác đào tạo nguồn nhân lực trong các lĩnh vực mà Liên bang Nga có thế mạnh như năng lượng, hàng không – vũ trụ, công nghệ kỹ thuật, y học và khoa học cơ bản và tiếng Nga chính là công cụ giúp cán bộ, giảng viên, học sinh, sinh viên Việt Nam có thể tiếp cận những kiến thức này.

Bộ Giáo dục và Đào tạo đánh giá cao và trân trọng sự giúp đỡ của Liên bang Nga trong việc cấp học bổng, tăng cường trao đổi học thuật, cử giảng viên chuyên gia hỗ trợ chuyên môn cho giảng viên, giáo viên tiếng Nga của Việt Nam, cũng như thúc đẩy các hoạt động giao lưu văn hóa dành cho người học tiếng Nga tại Việt Nam. Đây là những yếu tố quan trọng góp phần củng cố sự quan tâm và tình yêu đối với tiếng Nga trong thế hệ trẻ.

Tuần lễ quốc tế tiếng Nga không chỉ tôn vinh vẻ đẹp của ngôn ngữ của đại thi hào Pushkin, mà còn tạo môi trường giao lưu, học hỏi, khơi dậy niềm đam mê học tiếng Nga của các em học sinh – sinh viên. Những cuộc thi, hội thảo, tọa đàm và hoạt động văn hóa trong khuôn khổ sự kiện sẽ giúp người học hiểu sâu sắc hơn về lịch sử, văn hóa và con người Nga – một dân tộc giàu truyền thống, nhân văn và tinh thần sáng tạo.

Trong thời gian tới, Bộ Giáo dục và Đào tạo sẽ tiếp tục phối hợp chặt chẽ với các cơ quan đối tác của Liên bang Nga, các cơ sở giáo dục Việt Nam và Nga nhằm mở rộng hơn nữa những chương trình trao đổi sinh viên, giảng viên, nghiên cứu khoa học, cũng như dự án tăng cường năng lực dạy và học tiếng Nga tại Việt Nam. Sự lan tỏa của tiếng Nga sẽ trở thành cầu nối vững chắc để thế hệ trẻ Việt Nam hội nhập sâu rộng, tiếp cận tri thức nhân loại và góp phần phát triển quan hệ Đối tác chiến lược toàn diện Việt-Nga giai đoạn mới.

Tuần lễ quốc tế tiếng Nga tại châu Á là hoạt động thường niên dành cho giáo viên, giảng viên và nhà nghiên cứu tiếng Nga tại các quốc gia trong khu vực châu Á. Tuần lễ năm nay quy tụ hàng trăm đại biểu, giảng viên, nhà Nga học và chuyên gia giảng dạy tiếng Nga đến từ 13 quốc gia: Bangladesh, Việt Nam, Ấn Độ, Indonesia, Trung Quốc, Lào, Malaysia, Mông Cổ, Nepal, Pakistan, Singapore, Thái Lan và Sri Lanka.

Bên cạnh chương trình trực tiếp diễn ra từ ngày 17-19/11, sự kiện còn phát trực tuyến từ ngày 3-16/11, mở rộng khả năng tham gia và trao đổi của các chuyên gia trên khắp châu Á.

Việc tập hợp đông đảo đại biểu từ nhiều nền văn hóa tạo điều kiện để các nhà giáo, các chuyên gia cùng chia sẻ thực tiễn giảng dạy, những phương pháp mới, công nghệ số trong giáo dục và định hướng tương lai của tiếng Nga trong khu vực.

Thanh Bình

Nguồn TG&VN: https://baoquocte.vn/tuan-le-quoc-te-tieng-nga-tai-chau-a-lan-dau-tien-dien-ra-tai-ha-noi-335097.html