'Bí ẩn thiên nga đen' - án mạng bên đường ray xe lửa
'The Black Swan Mystery' (tạm dịch Bí ẩn thiên nga đen) của Tetsuya Ayukawa được Bryan Karetnyk được coi là một tác phẩm trinh thám kinh điển Nhật Bản.

Ảnh minh họa: Asahi.
Vào thời điểm chuyển giao từ mùa xuân sang mùa hè, căng thẳng tại nhà máy dệt Towa đang nóng lên. Công nhân nhà máy đang chuẩn bị cho cuộc đấu tranh kéo dài chống lại ban quản lý để đòi tăng lương, trợ cấp thôi việc và các chế độ phúc lợi khác.
Trong khi vị giám đốc điều hành cấp cao ở nước ngoài tham dự một hội nghị dệt may và các nhà lãnh đạo công đoàn tham dự một cuộc họp khác thì giám đốc công ty Gosuke Nishinohata bị phát hiện đã chết bên đường ray xe lửa gần ga Kuki.
Một trong những hành trình phá vỡ chứng cứ ngoại phạm xuất sắc từng được viết?
Các nhà điều tra nhanh chóng phát hiện ra nạn nhân không được nhiều người yêu mến, đặc biệt là nhiều thành viên công đoàn. Một người thậm chí trắng trợn tuyên bố:
“Tôi khinh thường người đàn ông đó. Nhưng không chỉ mình tôi, bạn hiểu mà. Mọi người đều như vậy… Ông ta gian xảo, ích kỷ, hoàn toàn không có đạo đức, là một kẻ lăng nhăng tồi tệ, và trên hết, ông ta là một kẻ hoang tưởng. Làm sao bạn có thể tôn trọng một người đàn ông như vậy?”

Cuốn sách ra mắt tháng 11/2024. Ảnh: Amazon.
Với danh sách dài nghi phạm tiềm năng và một hiện trường bí ẩn, các sĩ quan địa phương bối rối trước vụ án. Trước tình hình này, thanh tra Onitsura nổi tiếng cũng được gọi đến để điều tra.
The Black Swan Mystery (tạm dịch Bí ẩn thiên nga đen) đã đưa Tetsuya Ayukawa, bút danh của Toru Nakagawa đạt Giải thưởng Nhà văn trinh thám Nhật Bản năm 1960. Cuốn sách đã được Bryan Karetnyk dịch sang tiếng Anh và ra mắt tháng 11/2024.
Cuốn tiểu thuyết trình bày chi tiết lịch trình hoạt động của tàu hỏa và nhiều chứng cứ ngoại phạm không thể phá vỡ, điều gợi nhớ đến tác phẩm trinh thám Tokyo Express được xuất bản vào năm 1958 của bậc thầy Seichō Matsumoto.
Thật ngạc nhiên, The Black Swan Mystery không bắt đầu câu chuyện ở nhà máy hay nhà ga xe lửa, mà là trong một nhà hàng ở khu vực cao cấp Ginza của Tokyo. Tại đó, Atsuko Suma, con gái của người giám đốc công ty xấu số và Fumie Hishinuma, vợ của vị giám đốc điều hành cấp cao, thích ăn đồ ăn Italy và thảo luận về cuộc sống cá nhân của họ. Mặc dù cả hai người phụ nữ đều có mối quan hệ chặt chẽ với công ty, tính cách và ý định của họ lại trái ngược nhau.
Atsuko hơi ghen tị với sự quyết đoán và bản lĩnh của Fumie, điều dường như thể hiện ngay cả trong những điều tầm thường nhất... Nhưng Atsuko không hề biết mục đích thực sự đằng sau lời mời của Fumie đến Ginza ngày hôm đó.
Chuyến đi chơi của Atsuko và Fumie trong thành phố chỉ là một phần trong một câu đố lớn hơn nhiều. Khi nhiều vụ án mạng liên tục diễn ra và sự hồi hộp gia tăng, cuộc truy đuổi sự thật của thanh tra Onitsura đưa ông từ những con phố đông đúc của Tokyo đến những con hẻm ở Kyoto, qua Osaka nhộn nhịp và đến đảo Kyushu.
Ẩn giấu tàn tích quá khứ
Khung cảnh thay đổi phản ánh sự phức tạp ngày càng gia tăng của vụ án và Ayukawa rất giỏi trong việc nắm bắt các chi tiết của từng bối cảnh mới: hương vị ẩm thực vùng miền, nhịp điệu của phương ngữ địa phương và những đặc điểm riêng biệt của từng tuyến tàu.

Tetsuya Ayukawa. Ảnh: Wiki Commons.
Lấy bối cảnh Nhật Bản sau chiến tranh, những tàn tích của quá khứ vẫn còn hiện hữu. Và viên thanh tra nhận thấy điều này trong suốt hành trình rong ruổi điều tra của mình, chẳng hạn như khi anh xuống tàu ở Kyoto.
Ngay cả khi ông đứng ở sảnh trung tâm, dù chìm đắm trong vẻ đẹp thời thượng của cố đô trong không gian xung quanh, ông vẫn có thể nhìn thấy bóng tối của chiến tranh bên dưới khung cảnh đông đúc và nhộn nhịp, như thể ông đang nhìn vào một bức ảnh chụp X-quang.
Nhìn sâu hơn mọi thứ diễn ra trên bề mặt là điều dường như đến một cách tự nhiên với Onitsura. Trong khi cách tiếp cận điều tra của ông cho thấy khả năng quan sát sắc sảo và năng khiếu chú ý đến chi tiết, thì chính sự kiên trì theo đuổi một đầu mối tưởng như xa xôi mới khiến ông trở nên khác biệt.
Tác giả Ayukawa vẽ nên bức chân dung đặc biệt của một nhân vật luôn điềm tĩnh và dễ gần, và với trợ lý đáng tin cậy Tanna bên cạnh, người luôn dõi theo bước chân đuổi theo công lý của Onitsura và cả sở thích đồ ngọt của ông.
“Onitsura với tay vào cặp, và đúng lúc Tanna đang nghĩ ông sẽ lấy ra một số tài liệu quan trọng, ông đặt hai thanh sô cô la xuống bàn… Mặc dù thanh tra không hút thuốc, ông lại thích đồ ngọt”.
Cuộc điều tra dẫn Onitsura và Tanna bóc tách nhiều lớp bằng chứng và cuối cùng, những sự thật ẩn giấu phía sau nắm giữ câu trả lời thực sự. Trên hết, The Black Swan Mystery không chỉ là câu chuyện về án mạng mà còn là câu chuyện về lịch sử và ký ức, và là lời nhắc nhở rằng quá khứ không thể bị ẩn giấu mãi mãi.
Nguồn Znews: https://znews.vn/bi-an-thien-nga-den-an-mang-ben-duong-ray-xe-lua-post1541128.html