Những mảnh hồi ức sâu thẳm của nữ văn sĩ đoạt giải Nobel 2022

3 cuốn sách vừa được dịch ra tiếng Việt của Annie Ernaux hé lộ những hồi ức sâu thẳm, từ kỷ niệm thơ ấu cho đến những bí mật thầm kín nhất từ nữ nhà văn Pháp đầu tiên đoạt giải Nobel này.

Nhà văn Annie Ernaux

Vào 18h ngày 11/5, tại số 15 Thiền Quang, Hà Nội, trong khuôn khổ Những ngày văn học châu Âu 2023, Nhã Nam và Viện Pháp sẽ giới thiệu 3 tác phẩm mới được phát hành tại Việt Nam của nhà văn Annie Ernaux: Một người phụ nữ, Cơn cuồng siNỗi nhục. 3 cuốn sách hé lộ những hồi ức sâu thẳm, từ kỷ niệm thơ ấu cho đến những bí mật thầm kín nhất của nhà văn, những điều mà có lẽ không phải ai cũng đủ dũng cảm để phơi bày.

Trong đó, cuốn Một người phụ nữlà hành trình Annie Ernaux tìm lại những gương mặt khác nhau của người mẹ, một người phụ nữ vốn rất khỏe, xông xáo, cởi mở, qua đời sau một thời gian mắc bệnh Alzheimer.

Cơn cuồng si là cuốn sách màAnnie Ernaux kể lại cuộc phiêu lưu tình ái ngắn ngủi của mình với một nhà ngoại giao nước ngoài đã có vợ - một cuộc tình vụng trộm, thoáng qua nhưng mãnh liệt, đầy đam mê và đã để lại cho bà nhiều khổ đau, nhung nhớ.

Tiểu thuyết Nỗi nhục được bắt đầu bằng một câu văn gây bất ngờ bởi nội dung lẫn tính trần thuật thuần túy lạnh lùng:"Bố tôi đã định giết mẹ tôi vào đầu buổi chiều một Chủ nhật tháng Sáu". Đó cũng chính là nguồn cơn của nỗi nhục mà thiếu nữ Annie Ernaux cảm thấy về cha mẹ mình, về nghề nghiệp và môi trường sống của họ. Đan xen giữa hồi ức và những suy tư về chuyện viết lách, Annie Ernaux đưa tới độc giả một lời chứng thật đẹp về mùa hè đã thay đổi cuộc đời mình.

Annie Ernaux và những tác phẩm đã được dịch sang tiếng Việt của bà

Annie Ernaux và những tác phẩm đã được dịch sang tiếng Việt của bà

Có thể nói, trong suốt hành trình sáng tác của mình, Annie Ernaux có một góc nhìn khác biệt về cuộc sống, giới tính và giai cấp. Thay vì cuốn người đọc vào những thăng trầm cuộc đời hay những chủ đề to tát, bà chỉ tập trung những sự kiện nhỏ nhặt, đời thường mà chân thực. Lịch sử của bà là lịch sử nhỏ nhưng lịch sử nhỏ gắn kết với lịch sử lớn.

Câu văn ngắn gọn, rõ ràng, văn phong tối giản và không hoa mỹ, những tác phẩm của Annie Ernaux đôi lúc bị chê là khô khan nhưng sự lạnh lùng ấy mới chính là thứ tạo nên vẻ đẹp riêng cho những cuốn sách và giúp chúng chạm đến tâm hồn người đọc. Như Tổng thống Pháp Emmanuel Macron đã nói vào ngày Annie Ernaux nhận giải Nobel Văn chương: "Suốt 50 năm qua, Annie Ernaux viết cuốn tiểu thuyết về ký ức tập thể và riêng tư của đất nước chúng ta. Tiếng nói của bà là tiếng nói của tự do của người phụ nữ và của những điều đã bị lãng quên trong thế kỷ qua".

Chương trình giới thiệu 3 tác phẩm mới xuất bản tiếng Việt của Annie Ernaux có sự tham dự của nhà văn Hiền Trang, Tiến sĩ văn học Nguyễn Quyên, thầy Hervé Malagola - giáo viên văn học Pháp và Latinh một trường quốc tế tại Hà Nội.

Bảo Anh

Nguồn Phụ Nữ VN: https://phunuvietnam.vn/nhung-manh-hoi-uc-sau-tham-cua-nu-van-si-doat-giai-nobel-2022-2023050822531645.htm