Góp phần kiến tạo mối quan hệ bền chặt, gắn bó keo sơn Việt-Lào là truyền thống lịch sử - văn hóa với những giá trị độc đáo, trở thành nền tảng, bệ đỡ tinh thần giúp hai quốc gia ngày càng phát triển, thịnh vượng.
Học viện Chính trị và Hành chính quốc gia Lào vừa tổ chức hội nghị công bố ba tác phẩm dịch từ tiếng Việt sang tiếng Lào, gồm: Hồ Chí Minh toàn tập (toàn bộ 15 tập), một số tập của tác phẩm C. Mác và Ph.Ăng-ghen toàn tập, một số tập của tác phẩm Lê-nin toàn tập. Tham dự có đại diện của nhiều ban, ngành và các tổ chức nghiên cứu khoa học, lý luận của Lào.
Ngụ ngôn của Chủ tịch Hồ Chí Minh có nhiều phong cách như sự đả kích, lên án, tố cáo, là những bài học về đường lối cách mạng và kháng chiến...