Việc một quán cà phê hoạt động theo hình thức Blind date - cà phê hẹn hò, làm quen theo kiểu giấu mặt ở ngay giữa quận 1 (TP Hồ Chí Minh) - lắp kính một chiều, bố trí ghế ngồi bên nam thấp hơn so với ghế ngồi bên nữ… đã dậy sóng mạng xã hội và dư luận mấy ngày qua vì nhiều người cho rằng mô hình kinh doanh này tuy mới lạ, độc đáo nhưng có không ít chi tiết bất thường ẩn sau quy trình hoạt động.
Mô hình quán cà phê hẹn hò gương một chiều từng xuất hiện vào những năm 2000 ở Nhật Bản. Chúng bị lên án vì liên quan đến luật chống mại dâm ngay tại nơi mình 'khai sinh'.
Ngày 2/6, Công an phường Bến Thành, quận 1, TP Hồ Chí Minh đã phối hợp với cơ quan chức năng kiểm tra quán Mina Dating Cafe có hình thức kinh doanh không bình thường mà mấy ngày nay một số trang mạng đã lên tiếng 'bóc phốt'.
Không phải Tinder, không phải tán tỉnh nhau trên các trang mạng xã hội, nhiều nhà hàng, quán cà phê tại TPHCM và Hà Nội đứng ra tổ chức các buổi hẹn hò 'bí mật' cho khách hàng.
Trong khi nhiều người ở Hàn Quốc cảm thấy thoải mái hơn khi đeo khẩu trang chụp ảnh, không ít người cho rằng những bức ảnh không rõ mặt tạo cảm giác lừa gạt, kém tin cậy.
Hai mẹ con Janis và Carly Spindel, chủ một doanh nghiệp chuyên mai mối cho các triệu phú USD, tiết lộ tiêu chuẩn chọn bạn gái của các đại gia lắm tiền nhiều của.