Một ngày điền dã vào Xã Quất Động, huyện Thường Tín, cách trung tâm thành phố HN khoảng gần ba chục cây số, tôi thu nhặt ngoài chủ đề chuyến đi, thêm vài ba thông tin thú vị.
Lễ ra mắt trao tặng sách Bắt đầu từ đôi mắt là sự tri ân của các ca sỹ, nhạc sỹ thế hệ trẻ với nhà thơ, nhạc sỹ Đoàn Bổng
Với góc nhìn đầy cảm xúc về đời sống, con người Việt Nam hơn 100 năm trước, loạt ảnh được in trong sách Đông Dương xinh đẹp và kỳ vĩ (Đông A Books) vừa ra mắt độc giả đã để lại nhiều thú vị cho người xem.
Với góc nhìn đầy cảm xúc về đời sống, con người Việt Nam hơn 100 năm trước, loạt ảnh được in trong sách Đông Dương xinh đẹp và kỳ vĩ (Đông A Books) vừa ra mắt độc giả đã để lại nhiều thú vị cho người xem.
Với góc nhìn đầy cảm xúc về đời sống, con người Việt Nam hơn 100 năm trước, loạt ảnh được in trong sách 'Đông Dương xinh đẹp và kỳ vĩ' (Đông A Books) đã để lại nhiều thú vị cho người xem.
Tiếp theo các NXB Phụ nữ Việt Nam, Kim Đồng…, Đông A Books vừa công bố ấn bản mới nhất của 'Truyện cổ Grimm' với đầy đủ gồm 215 truyện.
Xuất phát điểm là một công trình sưu tầm chuyện kể dân gian, Truyện cổ Grimm vô tình lại được yêu thích và trở thành những câu chuyện kể trước giờ đi ngủ của hàng triệu trẻ em trên thế giới. Ở lần xuất bản này, Đông A mang đến một ấn phẩm với nhiều điểm khác biệt: không chỉ đầy đủ về số lượng mà còn được đầu tư công phu về hình thức.
Đông A Books kết hợp với NXB Văn học vừa ra mắt ấn bản đầy đủ nhất của 'Truyện cổ Grimm' gồm 215 truyện. Đây là ấn bản đầy đủ nhất gồm 215 truyện và hướng tới đối tượng người sưu tầm và chơi sách. Sách có bổ sung 184 minh họa của hai họa sĩ Philipp Grot Johann (1841-1892) và Robert Leinweber (1845-1921).
'Truyện cổ Grimm' với 215 truyện mới được phát hành tiếng Việt, mang tới nhiều điểm mới về ấn phẩm tưởng chừng đã quá quen thuộc với bạn đọc.
Đông A Books kết hợp với NXB Văn học vừa ra mắt ấn bản đầy đủ nhất của 'Truyện cổ Grimm' gồm 215 truyện.
Với góc nhìn đầy cảm xúc về đời sống, con người Việt Nam hơn 100 năm trước, loạt ảnh được in trong sách Đông Dương xinh đẹp và kỳ vĩ (Đông A Books) vừa ra mắt độc giả đã để lại nhiều thú vị cho người xem.
Bộ sách 'Đông Dương xinh đẹp và kỳ vĩ' của tác giả Pierre Dieulefils do Đông A giới thiệu được coi như một bảo tàng hình ảnh về Đông Dương vào cuối thế kỷ 19, với những tư liệu quý giá về cuộc sống và con người ở Việt Nam cách chúng ta hơn một thế kỷ.
Trong quá trình hội nhập và phát triển, góp phần mở cánh cửa để độc giả tiếp cận thế giới văn học rộng lớn không thể không nhắc đến những dịch giả văn học. Hànôịmới Cuối tuần đã có cuộc trò chuyện với nhà văn, dịch giả Lê Bá Thự - Phó Chủ tịch Hội đồng Văn học dịch Hội Nhà văn Việt Nam, Phó Chủ tịch Hội đồng Văn học dịch, Hội Nhà văn Hà Nội, để có thêm một góc nhìn quan trọng quanh câu chuyện văn hóa dịch thuật.
'Trong một đêm tối trời tôi ra khỏi ngôi nhà tịch mịch của mình' là cuốn tiểu thuyết đầu tiên của Peter Handke, chủ nhân giải Nobel năm 2019, được xuất bản tại Việt Nam.
Từ cái đêm tối trời, mưa lạnh sau khi bước ra khỏi hầm rượu ấy, là hành trình kỳ dị bất định của ba người đàn ông mang theo gánh quá khứ sau lưng. Người lái xe câm-lặng với bức thư dán kín được ai đó khâu vào trong áo, nhà cựu vô địch Olympic môn trượt tuyết, và một thi sĩ đã từng nổi tiếng. Trên chiếc xe hơi cà tàng, họ chạy theo những đường hầm xuyên qua mọi thế giới…
Dịch giả nói tác phẩm của Peter Handke khó đọc, trong khi đại diện đơn vị phát hành cho biết số sách bán ra chưa quá 200 bản.
Giải thưởng Nobel Văn chương 2018 - 2019 tôn vinh hai nhà văn thuộc hai thế hệ khác nhau. Tác phẩm của cả hai người là tiêu biểu của chủ nghĩa hậu hiện đại với tính phân mảnh, hư ảo lúc nào cũng thách thức giới hạn đọc của độc giả
Nhà văn, nhà viết kịch Peter Handke vừa được giải Nobel Văn học 2019 có sự nghiệp đồ sộ, nhưng tại Việt Nam, mới chỉ có một tác phẩm của ông được xuất bản.
Được xem là một trong những tác phẩm quan trọng nhất của lịch sử mỹ thuật hiên đại, Về cái tinh thần trong nghệ thuật của Wassily Kandinsky cho đến nay vẫn là cuốn sách gối đầu giường của bao thế hệ sinh viên mỹ thuật trên thế giới.