Freelancer thời 5.0 - Hấp dẫn nhưng cũng nhiều 'rủi ro'

Trong những năm gần đây, xu hướng làm freelancer (người làm việc độc lập và tự do về thời gian) đã trở thành một lựa chọn phổ biến đối với nhiều người, đặc biệt là giới trẻ. Sự tự do về thời gian, không gian làm việc và khả năng tự quản lý công việc là những điểm hấp dẫn chính của công việc này.

Học sinh Hà Nội mở trại viết văn, 'gieo' tình yêu văn học tới bạn trẻ toàn quốc

Cho rằng văn học là phương tiện để kết nối với bản thân và cộng đồng, nhóm học sinh THPT Hà Nội có chung đam mê sáng tác đã cùng nhau mở Trại viết 'nghệ thuật', tích hợp sâu sắc giữa văn học, triết học và văn hóa dành cho các cá nhân từ 13-20 tuổi.

1.000 bộ não và những giải mã mới về trí tuệ con người

Trong 5 tựa sách được Bill Gates khuyên đọc năm 2021, có một cuốn sách giúp khám phá về trí thông minh của con người.

Bên mùa Lục bát của một cõi chữ

Hào sảng mà thong dong là diện mạo của thi sĩ Trần Đăng Thao khảm vào cuộc sống này. Quê ông ở Hà Nam, lại là dân chữ nghĩa, nên cái chất khí tiết, hàn lâm mà gần gũi, dân dã, hóm hỉnh của cụ Tam Nguyên đã ngấm vào bản khí nơi ông.

Cây cầu nối hai nền văn hóa Việt - Áo

Mùa hè năm nay, một tác giả văn học thiếu nhi Áo nổi tiếng đã 'giao lưu' với độc giả Việt Nam bằng 4 tác phẩm truyện dài, sách tranh vừa được dịch và ra mắt. Từ lâu, văn học đã là cây cầu đưa độc giả Việt Nam đến với văn chương, đất nước và con người Áo.

Lý do Hàn Quốc xuất khẩu sách thành công

Là một phần làn sóng Hallyu - cùng phim truyền hình, âm nhạc và các dịch vụ văn hóa - sách Hàn Quốc ngày càng có chỗ đứng trên văn đàn thế giới, được độc giả ưa chuộng.

Lần đầu tiên độc giả cả nước tham gia đề cử giải thưởng Sách Quốc gia 2024

Ban tổ chức Giải thưởng Sách Quốc gia 2024 sẽ mời độc giả tham gia đề cử, giới thiệu những cuốn sách có giá trị cao về nội dung, hình thức, có tính lan tỏa trong cộng đồng.

Kỳ lạ 'Bảy chuyện kể Gothic'

'Kỳ lạ, không dễ để hiểu, như một mê cung chữ nghĩa' là những lời nhận xét mà các nhà phê bình dành cho 'Bảy chuyện kể Gothic' của nữ nhà văn Đan Mạch Isak Dinesen. Sách vừa được Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam ấn hành.

Mang sách thiếu nhi của Áo đến độc giả Việt

Nhà xuất bản Kim Đồng đã tổ chức chương trình giới thiệu sách thiếu nhi của nhà văn nước Áo nổi tiếng Mira Lobe với độc giả Việt Nam.

Cuốn sách tôi chọn: Nơi chỉ người đọc sách mới có thể chạm tới

Trong thời đại Internet đang làm chủ cuộc sống con người hiện đại, có một câu hỏi được đặt ra là liệu việc đọc Internet có thể thay thế việc đọc sách hay không?

Dịch giả tiết lộ điều thú vị trong tiểu thuyết 'Đất lành' giành giải Nobel

Mất 1 năm để chuyển ngữ bộ tiểu thuyết 'Đất lành', dịch giả Vân Hà chia sẻ những điều thú vị khi tiếp cận với tác phẩm giành giải Nobel Văn học này.

Dịch giả Chu Thu Phương mong sách là cầu nối văn hóa Việt Nam - Áo

Dịch giả Chu Thu Phương mong làm cầu nối văn hóa giữa hai nước Việt Nam - Áo thông qua việc chuyển ngữ các tác phẩm văn học.

'Hãy giữ ước mơ trong lòng!'

Các tác phẩm của nhà văn Áo Mira Lobe mới được phát hành tiếng Việt kể câu chuyện thời đại, bằng giọng văn đơ giản. Chúng đồng thời mang thông điệp về nuôi dưỡng giấc mơ.

Ra mắt loạt sách thiếu nhi của nhà văn Áo nổi tiếng Mira Lobe

Loạt sách thiếu nhi của nhà văn Áo nổi tiếng Mira Lobe đã được Nhà Xuất bản Kim Đồng chính thức ra mắt chiều 1-6 tại Hà Nội trong chương trình kết nối giao lưu hai nền văn hóa Áo - Việt.

Món quà văn học ý nghĩa dành cho thiếu nhi Việt Nam

Chiều 1/6, tại Nhà xuất bản Kim Đồng, những cuốn sách dành cho thiếu nhi của nhà văn Áo nổi tiếng Mira Lobe đã được giới thiệu tới độc giả Việt Nam.

Sách thiếu nhi của nhà văn Áo nổi tiếng đến với độc giả Việt

Chiều 1/6/2024, nhân Ngày Quốc tế thiếu nhi, NXB Kim Đồng tổ chức chương trình 'Tớ bé nhỏ' giới thiệu sách thiếu nhi của nhà văn Áo nổi tiếng Mira Lobe với độc giả Việt Nam.

Sách của nhà văn Áo nổi tiếng Mira Lobe đến với độc giả Việt Nam

Các tác phẩm của nhà văn Áo Mira Lobe được giới thiệu đến với bạn đọc Việt Nam. Đây cũng là sự kiện nhằm kết nối giao lưu hai nền văn hóa Áo - Việt.

Nhà xuất bản Kim Đồng ra mắt sách của nhà văn Áo nổi tiếng Mira Lobe

Nhân Ngày Quốc tế Thiếu nhi 1/6 và Kỉ niệm 67 năm ngày thành lập Nhà xuất bản Kim Đồng (17/6/1957 - 17/6/2024), chiều 1/6 tại Hà Nội, Nhà xuất bản (NXB) Kim Đồng tổ chức chương trình giới thiệu sách thiếu nhi của nhà văn nước Áo nổi tiếng Mira Lobe với độc giả Việt Nam.

Ngày này năm xưa: 30/5

Ngày 30/5/1946, nhân dân thủ đô Hà Nội thay mặt cho cả nước mít tinh tiễn Chủ tịch Hồ Chí Minh đi thǎm Pháp với tư cách là thượng khách của Chính phủ Pháp.

Nhà văn Lý Lan, dịch giả cuốn 'Harry Potter' bản tiếng Việt, được trao giải Hiệp sĩ Dế Mèn

Ngày 29-5, tại Hà Nội, Giải thưởng Thiếu nhi Dế Mèn lần 5-2024 được công bố và trao giải. Theo đó, giải Hiệp sĩ Dế Mèn được trao cho nhà văn Lý Lan với 'Tự truyện một con heo' (Nhà xuất bản Trẻ). Nhiều bạn đọc lâu nay vẫn biết đến bà trong vai trò dịch giả của bộ truyện 'Harry Potter'.

NSƯT Chí Trung lên chức, gia đình đón thêm thành viên mới

Gia đình NSƯT Chí Trung hạnh phúc đón thêm thành viên mới.

Sự hóa thân diệu kỳ của giấy

Từ năm 2012, trong dòng chảy mỹ thuật Việt xuất hiện một loại hình nghệ thuật giấy hay giấy nghệ thuật mới, được nhà văn, dịch giả Bửu Ý định danh là Trúc Chỉ.

10 bài học để giàu có hơn, khôn ngoan hơn, hạnh phúc hơn

Bạn có nghĩ mình có đủ khả năng xây dựng một cuộc sống trọn vẹn: giàu có, trí tuệ và hạnh phúc không? Đây không phải tham vọng xa vời mà là điều hoàn toàn có thể nếu bạn biết nỗ lực hoàn thiện bản thân.

Đại diện Việt Nam tham dự Hội sách Bản quyền châu Á năm 2024

Sách Thiện Tri Thức là đơn vị đại diện Việt Nam tham dự Hội sách Bản quyền châu Á năm 2024 diễn ra từ ngày 24 đến 27/5 tại thủ đô Kuala Lumpur, Malaysia.

Nhà nghiên cứu Phan Cẩm Thượng làm dịch giả cuốn sách về Phật giáo Tây Tạng

Nhà nghiên cứu Phan Cẩm Thượng cùng cộng sự Phan Tường Linh vừa ra mắt dịch phẩm 'Sổ tay biểu tượng Phật giáo Tây Tạng', do Zenbooks và NXB Thế giới phát hành.

Bí ẩn về dòng thơ Dante viết trong 'Hỏa ngục'

Các nhà nghiên cứu đã đưa ra nhiều giả thuyết khác nhau về một số câu thơ trong phần 'Hỏa ngục' của Dante dùng để mô tả việc sản xuất và sử dụng giấy.

Lan tỏa sách tới bạn đọc cũng như yêu

Việc cặm cụi với điểm sách, lan tỏa tác phẩm giá trị tới bạn đọc như các bài trong cuốn 'Đọc sách cũng như yêu' đã là việc làm thiết thực nhất góp phần phát triển văn hóa đọc.

Động lực từ trang sách, cuộc đời những người khuyết tật

Người ta vẫn nói, sức khỏe là quan trọng nhất với mỗi người. Nhưng khi đọc những trang sách về cuộc đời của những người khuyết tật thành công, mới thấy rằng, sức khỏe tuy quan trọng nhưng không quan trọng bằng thái độ sống.

Khách mời hôm nay: Huỳnh Hữu Phước - Từ shipper nói tiếng Pháp đến giải thưởng sách TPHCM

Huỳnh Hữu Phước gắn với tên gọi 'Shipper nói tiếng Pháp' và nổi tiếng trên nhiều nền tảng mạng xã hội sau khi xuất hiện ở buổi giao lưu với nhà văn Marc Levy tại TPHCM vào cuối năm 2022. Khi đó, vẫn còn mặc nguyên chiếc áo đồng phục của một dịch vụ giao đồ ăn, Hữu Phước không cần phiên dịch, tự đặt câu hỏi bằng tiếng Pháp cho tác giả, khiến nhiều người ngưỡng mộ.

Hai bạn trẻ minh họa 'Bảy chuyện kể Gothic'

Hai nữ họa sĩ Việt thực hiện minh họa 'Bảy chuyện kể Gothic', gợi mở, đưa độc giả vào thế giới kì bí của văn chương Gothic.

'Kairos' là tác phẩm Đức ngữ đầu tiên thắng giải Booker Quốc tế

Tác phẩm 'Kairos' của nhà văn người Đức Jenny Erpenbeck do dịch giả Michael Hofmann chuyển ngữ sang tiếng Anh vừa thắng giải International Booker 2024.

Truyện tranh giải trí cũng giống kẹo, ăn nhiều không tốt cho sức khỏe

Để tâm hồn luôn phong phú và lành mạnh, chúng ta nên đọc xen kẽ các thể loại sách khác nhau, theo diễn giả, dịch giả Nguyễn Quốc Vương.

Cuốn sách tội chọn: Câu chuyện nhân loại

'Câu chuyện nhân loại' là cuốn sách đầu tiên được trao Huân chương Newbery vì đóng góp xuất sắc cho văn học thiếu nhi. Tác phẩm kinh điển về lịch sử dành cho trẻ em này được viết và minh họa bởi nhà báo, giáo sư Hendrik Willem van Loon. Được xuất bản lần đầu tiên cách đây hơn 100 năm, cuốn sách vẫn giữ nguyên nhiều giá trị cho đến ngày nay. Mới đây, Omega plus và NXB Lao động vừa cho ra mắt độc giả nước ta cuốn sách này với phiên bản dịch đầy thú vị, cuốn hút. Chúng ta hãy cùng đến với những chia sẻ của chính 1 trong 2 dịch giả cuốn sách này.

Nông dân và xung lực cách mạng

Bộ ba Đất lành (Công ty TNHH Bình Book và Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam ấn hành) của văn hào Mỹ Pearl S. Buck vừa ra mắt bạn đọc trên thị trường sách dịch Việt sau thời gian dài vắng bóng.

Tủ sách văn hóa Việt xuất bản sang tiếng Trung

Ngày 20.5, Công ty Cổ phần văn hóa Chi (Chibooks) tổ chức lễ ký kết bản quyền Tủ sách Văn hóa Việt do Chibooks xuất bản cùng Nhà xuất bản Khoa học Kỹ thuật Quảng Tây.

Chuyện về người đầu tiên dịch 'Nhật ký trong tù' ra tiếng Pháp

Từng làm việc tại Tòa Thượng thẩm Paris, là Đảng viên Đảng cộng sản Pháp, nhưng trọn cuộc đời luật sư Phan Nhuận cống hiến cho Tổ quốc Việt Nam.