Một ngày trước khi giải Nobel Văn chương 2023 chính thức xướng tên người chiến thắng, các đề cử vẫn được giữ bí mật. Nhiều tên tuổi lớn được nhắc đến nhưng không ai có thể đưa ra dự đoán chắc chắn.
Nhiều người dự đoán nữ văn sĩ Trung Quốc Tàn Tuyết sẽ được xướng danh trong lễ công bố chủ nhân giải Nobel Văn chương 2023 vào tối mai (5/10).
Có một nhà văn từ hơn ba chục năm qua luôn đứng đầu danh sách ứng cử viên của giải Nobel văn chương. Hàng năm, khi hội đồng Nobel xướng tên người duy nhất đoạt giải, người hâm mộ ông lại thêm một lần thất vọng và trách giận hội đồng Nobel. Và họ hoàn toàn bất bình với hội đồng Nobel khi rốt cuộc tượng đài văn chương đó đã ra đi ngày 11.7.2023, thọ 94 tuổi. Nhà văn đó là Milan Kundera.
'Nghệ thuật trì hoãn' của John Perry - một Giáo sư Triết học tại Trường Đại học Stanford đúng đến ngạc nhiên. Sự đúng ở đây là bởi ai rồi cũng từng trì hoãn trong đời. Ngạc nhiên đến thích thú bởi nếu bạn hiểu đến tận cùng thì sự trì hoãn có tổ chức đều có ích lợi riêng của nó. Khi hiểu được những lý do, kiến thiết được mục đích thì hầu như con người đều lên kế hoạch và tự thu xếp được công việc. Cuốn sách vừa vui nhộn, sâu sắc, gợi mở một cách nhìn khác vừa khoa học, vừa tâm lý trong giải mã hành vi con người, xứng đáng được chọn đọc trong những thời điểm 'refresh' lại tinh thần.
Gác Nobel là 'gia tài' sau hành trình hơn 20 năm dày công tìm hiểu và sưu tầm của chủ nhà - anh Ngô Thanh Tuấn. 'Gia tài' này áng chừng hơn 2.000 cuốn sách, trong đó phân nửa là sách của những tác giả đoạt giải Nobel văn học đã được dịch sang tiếng Việt. Ở đây, chúng tôi như lạc về quá khứ khi hít hà mùi sách cũ, mùi bụi thời gian, nhìn những nét chữ được biên tập/in ấn từ thế kỷ trước. Không gian quá khứ này có đầy đủ sách của Pearl S. Buck, Hermann Hesse, Ernest Hemingway, Rabindranath Tagore, Yasunari Kawabata, George Bernard Shaw… và nhiều nhà văn, nhà thơ gạo cội khác.
Khi còn sống, nhà văn Hemingway không nói được tiếng Trung Quốc. Giờ đây, hơn 60 năm sau ngày mất, ông được 'hồi sinh' để đọc các tác phẩm của chính mình bằng ngôn ngữ này.
Từ ngày 6 đến 10-9, Hội sách 'Nhã Nam Book Fair - Sài Gòn 2023' sẽ trở lại với bạn đọc TPHCM tại Nhà văn hóa Thanh niên (số 4 Phạm Ngọc Thạch, phường Bến Nghé, quận 1). Đây là hội sách được đầu tư, chuẩn bị công phu nhất năm của Nhã Nam.
Thời thơ ấu u tối của Patrick Modiano khiến cho tất cả tác phẩm của ông có chung cảm giác buồn thăm thẳm.
Tối 3/8, Nhà hát Tuổi trẻ và Nhà hát SangsangMaru (Hàn Quốc) đã công diễn vở nhạc kịch dành cho thiếu nhi với tên gọi 'Đứa con của yêu tinh' (Troll's child). Với cách thể hiện mới lạ, âm nhạc vui tươi, vở nhạc kịch trở thành 'món ăn tinh thần' đặc biệt hấp dẫn khán giả nhỏ tuổi.
Vở nhạc kịch thiếu nhi 'Đứa con của yêu tinh' (Troll's child) hợp tác giữa Nhà hát Tuổi trẻ và Nhà hát SangsangMaru (Hàn Quốc) ra mắt khán giả vào 20h ngày 4 và 5/8, tại Rạp Tuổi trẻ (11 Ngô Thì Nhậm, quận Hai Bà Trưng, Hà Nội).
Yasunari Kawabata được nhận xét là một nhà văn bí ẩn, giấu cuộc sống cá nhân của mình đằng sau những áng văn xuôi đầy mê hoặc. Trong đó, mối tình đầu bi thảm được cho là đã ảnh hưởng sâu sắc đến thế giới quan văn học của ông.
Tối 4 và 5/8/2023, vở nhạc kịch dành cho thiếu nhi 'Đứa con của yêu tinh' - vở diễn hợp tác với Nhà hát Tuổi trẻ và Nhà hát SangsangMaru (Hàn Quốc) sẽ chính thức được công diễn. Đây là hoạt động nằm trong khôn khổ 'Chương trình giao lưu văn hóa Việt - Hàn 2022' chào mừng kỷ niệm 30 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam - Hàn Quốc (1992-2022).
Nhà hát Tuổi trẻ và Nhà hát SangsangMaru (Hàn Quốc) hợp tác dàn dựng vở nhạc kịch dành cho thiếu nhi 'Đứa con của yêu tinh'. Buổi công diễn đầu tiên vào các ngày 4 - 5/8 tại Nhà hát Tuổi trẻ.
Vở nhạc kịch 'Đứa con của yêu tinh' mang tới thông điệp ý nghĩa 'Chỉ cần mở rộng trái tim và bước qua những khác biệt, chúng ta ai cũng đều có thể trở thành gia đình thực thụ của nhau'.
Nhà hát Tuổi trẻ và Nhà hát SangsangMaru (Hàn Quốc) hợp tác dàn dựng vở nhạc kịch dành cho thiếu nhi 'Đứa con của yêu tinh' (Troll's child).
Vở nhạc kịch thiếu nhi 'Đứa con của yêu tinh' (Troll's child) sẽ ra mắt khán giả vào 20h ngày 4 và 5-8 tại Hà Nội do Nhà hát Tuổi trẻ và Nhà hát SangsangMaru (Hàn Quốc) phối hợp thực hiện.
Trong khuôn khổ các hoạt động của 'Chương trình giao lưu văn hóa Việt – Hàn 2022', nhà hát Tuổi trẻ và nhà hát SangsangMaru (Hàn Quốc) đã triển khai dự án hợp tác dàn dựng vở nhạc kịch dành cho thiếu nhi với tên gọi 'Đứa con của yêu tinh' (Troll's child).
Trong khuôn khổ các hoạt động của 'Chương trình giao lưu văn hóa Việt – Hàn 2022' chào mừng kỷ niệm 30 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam - Hàn Quốc (1992 - 2022), được sự hỗ trợ của Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Hàn Quốc và Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Việt Nam, Nhà hát Tuổi trẻ và Nhà hát SangsangMaru (Hàn Quốc) đã triển khai dự án hợp tác dàn dựng vở nhạc kịch dành cho thiếu nhi với tên gọi 'Đứa con của Yêu tinh' (Troll's child).
Ngày 19/7, Nhà hát Tuổi trẻ cho biết, nhạc kịch dành cho thiếu nhi - 'Đứa con của yêu tinh' là kết quả hợp tác giữa Nhà hát Tuổi trẻ và Nhà hát SangsangMaru (Hàn Quốc) sẽ chính thức ra mắt khán giả Hà Nội vào đầu tháng 8..
Vở nhạc kịch thiếu nhi 'Đứa con của yêu tinh' (Troll's child) hợp tác giữa Nhà hát Tuổi trẻ và Nhà hát SangsangMaru (Hàn Quốc) sẽ ra mắt khán giả vào 20h ngày 4 và 5-8, tại Rạp Tuổi trẻ (11 Ngô Thì Nhậm, quận Hai Bà Trưng, Hà Nội).
Kể từ khi Nobel xướng tên ông đến nay, trải qua hơn một thế kỷ, 110 năm và có lẽ hơn thế nữa, mãi mãi, thơ của ông vẫn sẽ nằm trong trái tim những người yêu thơ, yêu những cái đẹp bình dị đến từ đời sống nhiệm màu. Người đàn ông vĩ đại ấy chính là Rabindranath Tagore (1861-1941).
Sự ra đời, phát triển của hàng loạt công ty xuất bản tư nhân, nhà sách liên kết góp phần to lớn hình thành một thị trường khá phát triển, như thị trường xuất bản Việt Nam hôm nay.
Có một nhà văn đã từng nói 'Tôi vốn ghét các chuyến viễn du và những nhà thám hiểm. Vậy mà giờ đây tôi lại đang chuẩn bị kể lại các chuyến viễn du của mình', dường như những chuyến đi luôn để lại trong lòng người dịch chuyển rất nhiều cảm xúc và suy tư.
Như đã đề cập từ bài trước. Trong lịch sử 121 năm, tính từ Nobel đầu tiên năm 1901 đến 2022, giải Nobel đã được trao cho hơn 1.000 cá nhân xuất chúng. Trong đó có 58 người phụ nữ đoạt giải Nobel chiếm khoảng 5% tổng số người đoạt giải. Trong số 58 người phụ nữ đoạt giải Nobel, có 17 phụ nữ được trao giải Nobel Văn học trên tổng số khoảng 100 giải, nhiều hơn bất kỳ giải Nobel nào khác ngoại trừ giải Nobel Hòa bình.
Tây Ban Nha và các nước sử dụng tiếng Tây Ban Nha, trong đó có khu vực Mỹ Latinh, có nhiều tác phẩm văn học nổi tiếng và không ít các tác giả được nhận giải Nobel văn chương, nhưng văn học Tây Ban Nha cũng như văn học Mỹ Latinh được giới thiệu ở Việt Nam vẫn còn khá 'khiêm tốn'. Đây cũng là cơ hội cho những bạn trẻ yêu thích ngôn ngữ và dịch thuật có thể thử sức.
Tờ Guardian đưa ra những gợi ý cho độc giả muốn tiếp cận thế giới văn chương của Kazuo Ishiguro.
Bằng thứ văn phong 'phẳng', lạnh lùng tưởng như vô cảm, các tác phẩm của Annie Ernaux lại có sức mạnh khơi dậy sự đồng cảm nơi người đọc một cách kỳ lạ. Nhiều cuốn trong số đó đã được đưa vào giảng dạy tại các trường học ở Pháp. Nổi bật trong số đó phải kể tới cuốn 'Một Người Phụ Nữ' - cuốn sách được xem là bức chân dung kể về người mẹ của Annie Ernaux.
Mo Yan, người đoạt giải Nobel Văn học năm 2012, gây sốc cho đám đông tại sự kiện mới đây khi tiết lộ rằng ông đã sử dụng ChatGPT để viết bài phát biểu ca ngợi đồng nghiệp Yu Hua.
Ngày 21/5 tới, buổi trà chiều và thảo luận thơ sẽ được tổ chức tại Viện Goethe Hà Nội, nhân dịp kỷ niệm 100 năm ngày sinh của nhà thơ Ba Lan Wislawa Szymborska.
Là người 'tự khai thác chính mình', Annie Ernaux đào sâu vào ký ức, cuộc đời của bản thân qua những tác phẩm hồi ký.
Chiều 11/5, tại Viện Pháp tại Việt Nam (Hà Nội), diễn ra sự kiện ra mắt 3 cuốn tiểu thuyết của Annie Erneaux: 'Nỗi nhục, cơn cuồng si và Một người phụ nữ'. Đây đều là những tác phẩm chứa đựng hồi ức của nhà văn Annie Ernaux - chủ nhân giải Nobel Văn học 2022.
Sắp tới, Nhã Nam và Viện Pháp sẽ giới thiệu đến bạn đọc 3 tác phẩm mới của nhà văn Annie Ernaux - người đã nhận giải Nobel Văn học 2022.
Mùa Hè này, Nhã Nam và Viện Pháp sẽ giới thiệu đến bạn đọc ba tác phẩm mới của nhà văn Annie Ernaux - người đã nhận giải Nobel Văn học 2022.
Tháng 10.2022, Annie Ernaux đươc Viện Hàn lâm Thụy Điển trao giải Nobel Văn chương. Bà trở thành nữ nhà văn người Pháp đầu tiên giành giải thưởng văn học danh giá nhất thế giới. Hội đồng trao giải Nobel đã vinh danh Annie Ernaux 'vì lòng dũng cảm và sự nhạy bén sắc lạnh bà sử dụng để khám phá ra gốc rễ, sự bất hòa và những hạn chế của ký ức cá nhân'.
Hai nghệ sĩ Pháp Zim & Zou đã thực hiện những tác phẩm cắt giấy thủ công tinh xảo thể hiện cảnh sắc trong tác phẩm của những nhà văn đoạt giải Nobel trước đây.
Giải Nobel danh giá là thế nhưng vẫn chưa phải giải có mức tiền thưởng cao nhất.
Những người mê điện ảnh vừa đón một tin thú vị khi tiểu thuyết 'Klara and the Sun' của nhà văn Nhật Bản đoạt giải Nobel Văn học - Kazuo Ishiguro sẽ được chuyển thể thành phim.
Tin đồn về cuốn tiểu thuyết dang dở của García Márquez vừa được xác nhận và sẽ được xuất bản vào năm 2024 với tựa đề 'En Agosto Nos Vemos' (Chúng ta sẽ gặp nhau vào tháng tám).
Nhiều giải thưởng văn chương nổi tiếng đã góp phần tôn vinh sự đóng góp của các tác giả cho nền văn học. Ngoài ra, đây còn là nơi phát hiện nhiều cây bút đầy triển vọng.
Nhạc sĩ Trịnh Công Sơn (1939-2001) chỉ sống được 62 năm trên cuộc đời, mà di sản của ông đồng hành và réo gọi nhiều thế hệ người Việt Nam. Thế nhưng, mỗi dịp kỷ niệm ngày mất hay ngày sinh của ông, ngoài những chương trình ca nhạc thì chẳng mấy ai quan tâm đến việc củng cố tác phẩm Trịnh Công Sơn một cách có hệ thống.
Trong cuộc đời này, nếu gặp được người tri kỷ quả thật tuyệt vời không gì sánh bằng.