Đọc hiểu thần thoại 'Nữ thần Mặt Trăng và Mặt Trời' và phân tích những nét đặc sắc trong nội dung và nghệ thuật của văn bản này.
Với hơn 50 chương trình hoạt động, Festival Hoa Đà Lạt lần thứ 10 - năm 2024 sẽ được tổ chức kéo dài trong 1 tháng nhằm góp phần làm giảm mật độ cao điểm, tránh tình trạng quá tải du khách. Sự kiện được kỳ vọng sẽ đón 2 triệu khách du lịch, trong đó có khoảng 60.000 lượt khách quốc tế, với tổng doanh thu dự kiến 3.600 tỷ đồng.
Có lẽ nhiều người sẽ thắc mắc khi nghe các bạn trẻ bình luận 'dưỡng thê quá!' trên mạng xã hội, vậy 'dưỡng thê' là gì trong ngôn ngữ gen Z?
Độc giả Trần Thảo hỏi: 'Tôi là giáo viên Ngữ văn. Trong quá trình giảng dạy, tôi và đồng nghiệp có chỗ khúc mắc về từ ngữ, chưa được thống nhất. Về chính tả, đồng nghiệp tôi cho rằng viết đúng phải là 'sáng lạn', vì đây là từ ghép Việt - Hán, với hai yếu tố tạo thành là 'sáng' (Việt), 'lạn' (Hán). Mặt khác, đồng nghiệp tôi còn cho biết chưa tìm thấy tài liệu, từ điển nào đáng tin tưởng để khẳng định 'xán lạn' là đúng. Tuy nhiên, tôi xem một số bài viết chia sẻ trên mạng lại nói rằng 'xán lạn' là đúng, vì xán lạn là hai yếu tố Hán - Hán.
Thời gian gần đây, cư dân mạng đã phát hiện nhiều chiếc VinFast VF 3 mang biển số đẹp 'nhức nách', từ biển ngũ quý, tứ quý tài lộc, lộc phát đến biển sảnh tiến.
Cụm từ 'hưởng thọ' và 'hưởng dương' có ý nghĩa khác nhau mà nhiều người vẫn chưa phân biệt được.
Xu thế hội nhập và phát triển diễn ra sâu rộng tác động trực tiếp đến xu hướng của giới trẻ. Hiện nay, thay vì lựa chọn học những chứng chỉ Tiếng Anh như IELTS, TOEIC,... nhiều bạn trẻ chuyển hướng học ngôn ngữ mới. Tiếng Trung ngày càng trở nên phổ biến và thu hút nhiều người trẻ theo học.
Ở Việt Nam, tên đệm là thành phần quan trọng trong họ tên. Nhiều người cho rằng, một cái tên có đẹp hay không, ấn tượng hay không, phần nhiều phụ thuộc vào tên đệm.
BST Diêm Giao là góc nhìn đầy thi vị của NTK Phùng Khánh Duyên về những cánh đồng muối. 5 thiết kế dạ hội lộng lẫy giúp NTK trẻ đến từ Quảng Bình trở thành tân Thủ khoa tốt nghiệp ngành Thiết kế thời trang Đại học Tôn Đức Thắng.
Báo chí Cách mạng Việt Nam là tiếng nói của Đảng, Nhà nước và các tổ chức chính trị, xã hội, nghề nghiệp; là diễn đàn tin cậy của nhân dân, đồng thời cũng là vũ khí sắc bén chống lại các thế lực thù địch của cách mạng, đấu tranh chống tiêu cực bảo vệ lợi ích của nhân dân. Vậy nên, với tư cách là người truyền tin, người định hướng, dẫn dắt dư luận xã hội, hướng đến những giá trị tiến bộ, lành mạnh, văn minh, cho nên, dù thông tin, tuyên truyền, phản ánh bất cứ vấn đề gì trong xã hội, dù ca ngợi, cổ vũ hay phê bình, phê phán, nhà báo phải luôn chắt lọc, lựa chọn, cân nhắc, sử dụng từ ngữ sao cho phù hợp, đúng mực, đúng lúc, đúng chỗ, đúng đối tượng. Hơn nữa, một trong những nhiệm vụ quan trọng của báo chí và nhà báo đã được quy định trong Luật Báo chí 2016 là 'góp phần giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt'.
Nhiều người tranh cãi vì không biết 'bươn chải' và 'bươn trải' là từ đúng chính tả.
Một từ quá quen thuộc, luôn được sử dụng, nó rất tình cảm, gần gũi, nhưng cũng vô cùng thiêng liêng khi xuất hiện trong từng ngữ cảnh, như lời kêu gọi gắn liền với vận mệnh quốc gia dân tộc – mở đầu bản Tuyên ngôn độc lập của Chủ tịch Hồ Chí Minh đọc ngày 2 tháng 9 năm 1945 với cụm từ: 'Hỡi đồng bào cả nước'… công bố nền độc lập dân tộc và sự ra đời của một Nhà nước mới.
Trên Báo Văn Nghệ mục 'Nói chuyện chữ nghĩa' có bài 'Thay từ Hán - Việt bằng từ thuần Việt' của Phan Điển Ánh. Tác giả đưa ra một số trường hợp cho rằng không thể thay thế và có thể thay thế từ Hán - Việt bằng từ thuần Việt.
Anh và Tú đều là những cái tên trung tính có thể gặp được ở bất cứ đâu tại Việt Nam, tuy nhiên xét về độ phổ biến thì vẫn phải đứng sau 1 cái tên.
Tên đệm là gì? Hiểu theo một cách đơn giản đó là chữ lót được đặt giữa họ và tên. Mục đích của nó là nhấn mạnh, làm rõ nghĩa cho tên. Ngoài ra, tên đệm còn được gửi gắm những ý nghĩa mà người đặt muốn. Cấu trúc họ tên ở Việt Nam thường sẽ là: Họ - Tên đệm – Tên chính.
Thuật ngữ Hán Việt bất ngờ thịnh hành gần đây, được Gen Z sử dụng để ví von về chuyện tình cảm cá nhân.
Từ trước đến nay, khi muốn diễn tả ý nghĩa 'ai đó đã từng giữ chức vụ gì trong quá khứ', người Việt thường dùng 3 yếu tố gốc Hán Việt để cấu tạo nên những cụm từ nhằm thể hiện ý nghĩa mình muốn nói, đó là: nguyên, cố, cựu.
Cây cảnh này không chỉ đẹp, thơm, thanh lọc không khí mà còn mang ý nghĩa cát tường, có tác dụng cải thiện phong thủy gia đình.
Dưới đây là 5 giống chó đắt nhất trên thế giới không phải ai cũng có thể sở hữu, trong đó phải kể đến giống Samoyed có giá lên đến 253 triệu đồng/con.
Nhiều giải pháp đóng góp cho Chương trình GDPT 2018 và SGK Tiếng Việt lớp 1, 2, 3 đã được đề xuất tại Hội thảo khoa học diễn ra tại TP Huế.
Theo kết quả đấu giá biển số xe ô tô ngày 22/8 vừa được Công ty Đấu giá Hợp danh Việt Nam công bố, biển số 34A-888.88 của Hải Dương đạt giá cao nhất với số tiền 8,835 tỷ đồng.
Lễ Vu lan là một quan niệm của Phật giáo có lẽ chỉ xuất hiện ở Việt Nam vào giữa thế kỷ 20 ở miền Nam, rồi sau này mới có ở miền Bắc. Vậy Vu lan là gì? Nếu cắt nghĩa theo từ Hán Việt thì nó không có nghĩa gì…
Theo bạn từ ''hàm xúc'' hay ''hàm súc'' mới đúng chính tả, chuẩn Tiếng Việt?
Trào lưu 'Wattpad nói'/ 'Wattpad không nói' rộ lên thời gian gần đây được dân mạng hưởng ứng vì lan tỏa vẻ đẹp và sự phong phú của tiếng Việt. Nhưng netizen cũng nhìn ra điểm trừ của trào lưu này đến từ việc thiếu đi trích dẫn tác giả của những câu văn. Gây tranh cãi nhất là việc 'ngôn tình hóa' các tác phẩm kinh điển của những nhà văn, nhà thơ nổi tiếng.
Theo người xưa, có 1 số cây nếu trồng trong sân sẽ đem lại xui xẻo, tai họa cho gia đình.
'Con gái rượu' là cách gọi cưng chiều của bố mẹ dành cho con gái. Nhiều người thắc mắc tại sao con trai lại không được gọi như vậy.
Tục ngữ Việt Nam dự đoán thời tiết có một câu rất lạ 'Một ngôi sao, một ao nước '.
Dù không chạy theo các dòng nhạc thị trường đang thịnh hành, cô nàng gen Z Diệu Kiên vẫn đạt nhiều thành công với đam mê lưu giữ, quảng bá hình ảnh văn hóa miền Tây nói riêng và Việt Nam nói chung, qua các ca khúc tự sáng tác.
Thế hệ trẻ, với sự vô tư, với đầu óc cởi mở, với cả sự hóm hỉnh đầy thú vị của mình luôn tạo ra ngôn ngữ riêng của họ trong sinh hoạt thường ngày. Thoạt nghe, những người ở thế hệ trước chắc chắn sẽ không hiểu những người trẻ nói gì. Song, khi đã hiểu ra rồi, có khi thế hệ trước sẽ bật cười và thậm chí còn bắt chước sử dụng những ngôn ngữ mới ấy.
Đã không ít lần đến thành phố (trước đây là thị xã) biển Hạ Long, dù đi chơi hay đi công chuyện, nếu có ở Bãi Cháy tôi cũng thường hay ghé lại Hòn Gai, khi thì ra chơi chợ để ngắm nhìn những hàng cá tôm la liệt trong mỗi buổi sớm mai, lúc lại lững thững dạo bước dưới những chân núi ven biển hay leo lên ngọn Dọi Đèn (tên Hán Việt là Truyền Đăng và bây giờ thường gọi là núi Bài Thơ) để thả hồn, phóng mắt ra với bốn bề trời đất của non nước Hạ Long. Lần nào cũng vậy cảm xúc về thành phố bên bờ biển xinh đẹp lúc nào cũng tươi mới, dâng trào và gợi lên bao điều khoái cảm với muôn vẻ sắc thái từ trầm ngâm, sâu lắng cho đến sảng khoái, say mê một cách thích thú, khó quên.
Câu nghị luận xã hội đề thi thử môn Ngữ văn (lần 2) của Trường Trung học phổ thông chuyên Trần Phú (Hải Phòng) yêu cầu thí sinh bàn về sự cần thiết của suy nghĩ tích cực đối với bản thân mỗi người trong cuộc sống.
Dù khó hát, không dễ thuộc lời, kén chọn đất diễn, người nghe... song hát văn vẫn được người dân xã Lê Lợi, TP Chí Linh (Hải Dương) học hỏi, giữ gìn, phát triển và trở thành 'nghề' gắn bó với nhiều cung văn.
Những gia đình có con gái chắc hẳn không xa lạ gì với từ 'con gái rượu'; từ đâu có cách gọi này và tại sao có 'con gái rượu' chứ không cí 'con trai rượu'?